Hieronder staat de songtekst van het nummer Sobreviviré , artiest - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho met vertaling
Originele tekst met vertaling
La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho
Sobreviviré sin ti
No me voy a derrumbar yo te lo juro
No serás tu mi primer desilusión
Sobreviviré sin ti
No me voy a derrumbar yo te lo juro
No serás tu mi primer desilusión
Si me rompiste el corazón el sanará te lo aseguro
Sabes?
de mi parte no hay rencor
Voy a recordarte con amor ahora y siempre
Y no pienso hablar mal de una mujer
Si un día me diste tu querer
Por qué tendría que aborrecerte?
Sobreviviré, tu ya lo verás
Aunque me condenes a la soledad
Solo quédate una noche más
Hasta que amanezca y después te vas
Sobreviviré sin ti
Sabes que cuando nací venía solito
Pero tu te apareciste por ahí
Y me robaste el corazón, bien facilito
Sobreviviré, tu ya lo verás
Aunque me condenes a la soledad
Solo quédate una noche más
Hasta que amanezca y después te vas
Ik zal overleven zonder jou
Ik ga niet instorten, ik zweer het
Je zult niet mijn eerste teleurstelling zijn
Ik zal overleven zonder jou
Ik ga niet instorten, ik zweer het
Je zult niet mijn eerste teleurstelling zijn
Als je mijn hart brak, zal het genezen, dat verzeker ik je
Je weet wel?
van mijn kant is er geen rancune
Ik zal je nu en altijd met liefde herinneren
En ik ga geen kwaad spreken over een vrouw
Als je me op een dag je liefde zou geven
Waarom zou ik je haten?
Ik zal overleven, je zult zien
Zelfs als je me veroordeelt tot eenzaamheid
Blijf nog maar een nacht
Tot het ochtendgloren en dan vertrek je
Ik zal overleven zonder jou
Je weet dat toen ik werd geboren ik alleen kwam
Maar je kwam daar opdagen
En je stal mijn hart, heel gemakkelijk
Ik zal overleven, je zult zien
Zelfs als je me veroordeelt tot eenzaamheid
Blijf nog maar een nacht
Tot het ochtendgloren en dan vertrek je
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt