The Colours - Sneaky Sound System
С переводом

The Colours - Sneaky Sound System

Альбом
From Here To Anywhere
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
283500

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Colours , artiest - Sneaky Sound System met vertaling

Tekst van het liedje " The Colours "

Originele tekst met vertaling

The Colours

Sneaky Sound System

Оригинальный текст

It hits me, hits me, hits me

Hits me, hits me, hits me

It hits me, hits me, hits me

It hits me, hits me, hits me

Are we waiting for another break?

Or do we leave it in the hands of fate?

Trust what we had before

As you walk through an open door

I thought that we, we had something

Turns out to be, we had nothing

Again and again and again

I wish the tears fall away

And it hits me, hits me, hits me

That there is nothing left to say

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

And it hits me, hits me, hits me

That there is nothing left to say

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

Are we waiting for another break?

Or do we leave it in the hands of fate?

Trust what we had before

As you walk through an open door

I thought that we, we had something

Turns out to be, we had nothing

Again and again and again

I wish the tears fall away

And it hits me, hits me, hits me

That there is nothing left to say

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

And it hits me, hits me, hits me

That there is nothing left to say

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

Colours, colours, colours

Colours, colours, colours

And it hits me, hits me, hits me

That there is nothing left to say

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

And it hits me, hits me, hits me

That there is nothing left to say

And the colours, colours, colours

Well, they just fade themselves away

Перевод песни

Het raakt me, raakt me, raakt me

Raakt me, raakt me, raakt me

Het raakt me, raakt me, raakt me

Het raakt me, raakt me, raakt me

Wachten we op een nieuwe pauze?

Of laten we het in de handen van het lot?

Vertrouw op wat we eerder hadden

Als je door een open deur loopt

Ik dacht dat we, we hadden iets

Blijkt te zijn, we hadden niets

Opnieuw en opnieuw en opnieuw

Ik zou willen dat de tranen wegvallen

En het raakt me, raakt me, raakt me

Dat er niets meer te zeggen valt

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

En het raakt me, raakt me, raakt me

Dat er niets meer te zeggen valt

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

Wachten we op een nieuwe pauze?

Of laten we het in de handen van het lot?

Vertrouw op wat we eerder hadden

Als je door een open deur loopt

Ik dacht dat we, we hadden iets

Blijkt te zijn, we hadden niets

Opnieuw en opnieuw en opnieuw

Ik zou willen dat de tranen wegvallen

En het raakt me, raakt me, raakt me

Dat er niets meer te zeggen valt

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

En het raakt me, raakt me, raakt me

Dat er niets meer te zeggen valt

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

Kleuren, kleuren, kleuren

Kleuren, kleuren, kleuren

En het raakt me, raakt me, raakt me

Dat er niets meer te zeggen valt

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

En het raakt me, raakt me, raakt me

Dat er niets meer te zeggen valt

En de kleuren, kleuren, kleuren

Nou, ze vervagen gewoon vanzelf

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt