Zweites Dreigroschenfinale - Slut
С переводом

Zweites Dreigroschenfinale - Slut

Альбом
Songs aus Die Dreigroschenoper
Год
2005
Язык
`Duits`
Длительность
233490

Hieronder staat de songtekst van het nummer Zweites Dreigroschenfinale , artiest - Slut met vertaling

Tekst van het liedje " Zweites Dreigroschenfinale "

Originele tekst met vertaling

Zweites Dreigroschenfinale

Slut

Оригинальный текст

Ihr Herrn, die ihr uns lehrt, wie man brav leben

Und Sünd' und Missetat vermeiden kann

Zuerst müsst ihr uns was zu fressen geben

Dann könnt ihr reden: damit fängt es an.

Ihr, die euren Wanst und unsre Bravheit liebt

Das eine wisset ein für allemal:

Wie ihr es immer dreht und wie ihr’s immer schiebt

Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral.

Erst muß es möglich sein auch armen Leuten

Vom großen Brotlaib sich ihr Teil zu schneiden.

Denn wovon lebt der Mensch?

Indem er stündlich

Den Menschen peinigt, anfällt, auszieht, abwürgt und frißt.

Nur dadurch lebt der Mensch, daß er so gründlich

Vergessen kann, daß er ein Mensch doch ist.

Ihr Herren, bildet euch nur da nichts ein:

Der Mensch lebt nur von Missetat allein!

Ihr lehrt uns, wann ein Weib die Röcke heben

Und ihre Augen einwärts drehen kann

Zuerst müßt ihr uns was zu fressen geben

Dann könnt ihr reden: damit fängt es an.

Ihr, die auf unsrer Scham und eurer Lust besteht

Das eine wisset ein für allemal:

Wie ihr es immer schiebt und wie ihr’s immer dreht

Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral.

Erst muß es möglich sein auch armen Leuten

Vom großen Brotlaib sich ihr Teil zu schneiden.

Denn wovon lebt der Mensch?

Indem er stündlich

Den Menschen peinigt, anfällt, auszieht, abwürgt und frißt.

Nur dadurch lebt der Mensch, daß er so gründlich

Vergessen kann, daß er ein Mensch doch ist.

Ihr Herren, bildet euch nur da nichts ein:

Der Mensch lebt nur von Missetat allein!

Перевод песни

Heren, u leert ons hoe we goed kunnen leven

En kan zonde en wandaden vermijden

Eerst moet je ons iets te eten geven

Dan kun je praten: daar begint het.

Jij die van je buik en onze goedheid houdt

Eén ding weet je voor eens en altijd:

Hoe je het altijd draait en hoe je het altijd duwt

Eten komt eerst, dan moraliteit.

Ten eerste moet het ook voor arme mensen mogelijk zijn

Snijd jouw deel van het grote brood.

Waar leeft de mens van?

Per uur

Kwelt mensen, valt aan, kleedt zich uit, verslikt zich en eet.

De mens leeft alleen door zo grondig te zijn

Kan vergeten dat hij toch een mens is.

Heren, verbeeld u niets:

De mens leeft alleen van wandaden!

Je leert ons wanneer een vrouw haar rokken optilt

En kan haar ogen naar binnen draaien

Eerst moet je ons iets te eten geven

Dan kun je praten: daar begint het.

Jij die aandringt op onze schaamte en jouw lust

Eén ding weet je voor eens en altijd:

Hoe je hem altijd duwt en hoe je hem altijd draait

Eten komt eerst, dan moraliteit.

Ten eerste moet het ook voor arme mensen mogelijk zijn

Snijd jouw deel van het grote brood.

Waar leeft de mens van?

Per uur

Kwelt mensen, valt aan, kleedt zich uit, verslikt zich en eet.

De mens leeft alleen door zo grondig te zijn

Kan vergeten dat hij toch een mens is.

Heren, verbeeld u niets:

De mens leeft alleen van wandaden!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt