Hieronder staat de songtekst van het nummer Herbsterwachen (Rework) , artiest - [:SITD:] met vertaling
Originele tekst met vertaling
[:SITD:]
Unsere Namen an den Wänden
Weißt Du wie es war im Herbst?
Sprechen wir dieselbe Sprache?
Blicken wir noch himmelwärts?
Es gab Gut und es gab Böse
Und wir wollten anders sein
In den Herzen schlug die Freiheit
Heut' schlägt jedes Herz allein
Heut' schlägt jedes Herz allein
Und wir zogen durch die Straßen
Unsere Stimmen waren eins
Und wir hatten eine Meinung
Sag, ist dieses Land noch Deins?
Aus der Asche, aus Ruinen
Wirst du mit mir aufersteh’n?
Werden wir die Ketten sprengen?
Oder stumm zugrunde geh’n?
Herzen brechen, schlagen weiter
Bis sie wieder aufersteh’n
Auferstanden aus Ruinen
Werden wir die Winde drehen
Und wir zogen durch die Straßen
Unsere Stimmen waren Eins
Und wir hatten eine Meinung
Sag, ist dieses Land noch deins?
Und wir ziehen durch die Straßen
Mit dem Wort, der Kraft des Seins
Und wir haben eine Meinung
Unsere Stimmen werden Eins
Onze namen op de muren
Weet je hoe het was in de herfst?
Spreken we dezelfde taal?
Kijken we nog steeds naar de hemel?
Er was goed en er was slecht
En we wilden anders zijn
Vrijheid klopt in het hart
Vandaag klopt elk hart alleen
Vandaag klopt elk hart alleen
En we zwierven door de straten
Onze stemmen waren één
En we hadden een mening
Zeg, is dit land nog steeds van jou?
Uit de as, uit de ruïnes
Sta je met me op?
Zullen we de kettingen verbreken?
Of in stilte omkomen?
Harten breken, blijf kloppen
Tot ze weer opstaan
Opstaan uit de ruïnes
We zullen de wind draaien
En we zwierven door de straten
Onze stemmen waren één
En we hadden een mening
Zeg, is dit land nog steeds van jou?
En we zwerven door de straten
Met het woord, de kracht van het zijn
En we hebben een mening
Onze stemmen worden één
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt