Academia - Sia
С переводом

Academia - Sia

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
196330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Academia , artiest - Sia met vertaling

Tekst van het liedje " Academia "

Originele tekst met vertaling

Academia

Sia

Оригинальный текст

You can be my alphabet and I will be your calculator

And together we’ll work out on the escalator

I will time you as you run up the down

And you’ll measure my footsteps as I blow through this town

The mean of our heights is divided by the nights

Which is times’d by the daggers and the route of all our fights,

The pass of your poem is to swathe me in your knowing

And the beauty of the word is that you don’t have to show it

Oh academia you can’t pick me up

Soothe me with your words when I need your love

I am a dash and you are a dot

When will you see that I am all that you’ve got

I’m a binary code that you cracked long ago

But to you I’m just a novel that you wish you’d never wrote

I’m greater than x and lesser than y, so why is it

That I still can’t catch your eye?

You’re a cryptic crossword, a song I’ve never heard

While I sit here drawing circles I’m afraid of being hurt

Oh academia you can’t pick me up

Soothe me with your words when I need your love

You’re a difficult equation with a knack for heart evasion

Will you listen to my proof or will you add another page on

It appears to me the graph has come and stolen all the laughs

It appears to me the pen has over analysed again

And if I am a number I’m infinity plus one

And if you are five words you are afraid to be the one

And if you are a number you’re infinity plus one

And if I am four words then I am needing of your love

Oh academia you can’t pick me up

Soothe me with your words when I need your love

Academia

Перевод песни

Jij kunt mijn alfabet zijn en ik zal je rekenmachine zijn

En samen trainen we op de roltrap

Ik zal je timen terwijl je naar beneden rent

En je zult mijn voetstappen meten terwijl ik door deze stad blaas

Het gemiddelde van onze lengtes wordt gedeeld door de nachten

Welke tijden zijn door de dolken en de route van al onze gevechten,

De pas van je gedicht is om me in je weten te hullen

En het mooie van het woord is dat je het niet hoeft te laten zien

Oh, academische wereld, je kunt me niet oppikken

Kalmeer me met je woorden als ik je liefde nodig heb

Ik ben een streepje en jij bent een punt

Wanneer zul je zien dat ik alles ben wat je hebt?

Ik ben een binaire code die je lang geleden hebt gekraakt

Maar voor jou ben ik gewoon een roman waarvan je zou willen dat je die nooit had geschreven

Ik ben groter dan x en kleiner dan y, dus waarom is het?

Dat ik je nog steeds niet kan zien?

Je bent een cryptisch kruiswoordraadsel, een nummer dat ik nog nooit heb gehoord

Terwijl ik hier cirkels zit te tekenen, ben ik bang om gekwetst te worden

Oh, academische wereld, je kunt me niet oppikken

Kalmeer me met je woorden als ik je liefde nodig heb

Je bent een moeilijke vergelijking met een talent voor hartontduiking

Luister je naar mijn bewijs of voeg je nog een pagina toe aan

Het lijkt me dat de grafiek is gekomen en al het lachen heeft gestolen

Het lijkt me dat de pen opnieuw te veel heeft geanalyseerd

En als ik een getal ben, ben ik oneindig plus één

En als je vijf woorden bent, ben je bang om die ene te zijn

En als je een getal bent, ben je oneindig plus één

En als ik vier woorden ben, dan heb ik je liefde nodig

Oh, academische wereld, je kunt me niet oppikken

Kalmeer me met je woorden als ik je liefde nodig heb

academische wereld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt