
Hieronder staat de songtekst van het nummer diary , artiest - Shrug met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shrug
How do you do?
I am a lost boy
I was sent for you to enjoy
My brain is tasty 'cause I like to read
My body’s honey fed and set to bleed
Show no mercy
I don’t need it
How do you do?
This is the worst-case scenario
This is the last place you wanna go
Don’t wanna lose face
My charter member of the rat race
Show no mercy
Not yet, anyway
I don’t want to show up in your poetry
Your dirty mind or dirtier dreams
I can see where this is heading
And I suspect that all you really want from me
Is kindling for your diary
I was alive in the '70s
Grew up with muscrat love and baby tees
Star Wars was cool but damnit won’t you please
Save me from my disco miseries?
You can’t make me
Shake nothing, no, no, no, no
I don’t want to show up in your poetry
Your dirty mind or dirtier dreams
I can see where this is heading
And I suspect that all you really want from me
Is kindling for your diary
What you, were you, when you, why you?
Won’t you let me slide right by you?
What you, were you, when you, why you?
Why won’t you let me slide right by you?
What you, were you, when you, why you?
Why won’t you let me slide right by you?
What you, were you, when you, weren’t you?
Why won’t you let me slide right by you?
Won’t you let me slide right by you?
Slide right by you, hey hey hey
I don’t want to show up in your poetry
Your dirty mind or dirtier dreams
I can see where this is heading
And I suspect that all you really want from me
Is kindling for your diary
Hoe gaat het met u?
Ik ben een verloren jongen
Ik ben gestuurd om van je te genieten
Mijn brein is lekker omdat ik graag lees
De honing van mijn lichaam werd gevoed en begon te bloeden
Toon geen medelijden
Ik heb het niet nodig
Hoe gaat het met u?
Dit is het worstcasescenario
Dit is de laatste plek waar je naartoe wilt
Wil geen gezichtsverlies lijden
Mijn charterlid van de ratrace
Toon geen medelijden
Nog niet in ieder geval
Ik wil niet verschijnen in je poëzie
Je vuile geest of vuilere dromen
Ik kan zien waar dit naartoe gaat
En ik vermoed dat alles wat je echt van me wilt
Is aanmaakhout voor je agenda
Ik leefde in de jaren '70
Opgegroeid met muscrat love en baby-T-shirts
Star Wars was cool, maar het zal je verdomme niet bevallen
Red me van mijn disco-ellende?
Je kunt me niet dwingen
Schud niets, nee, nee, nee, nee
Ik wil niet verschijnen in je poëzie
Je vuile geest of vuilere dromen
Ik kan zien waar dit naartoe gaat
En ik vermoed dat alles wat je echt van me wilt
Is aanmaakhout voor je agenda
Wat jij, was jij, wanneer jij, waarom jij?
Wil je me niet langs je heen laten glijden?
Wat jij, was jij, wanneer jij, waarom jij?
Waarom laat je me niet langs je heen glijden?
Wat jij, was jij, wanneer jij, waarom jij?
Waarom laat je me niet langs je heen glijden?
Wat jij, was jij, toen jij, was jij niet?
Waarom laat je me niet langs je heen glijden?
Wil je me niet langs je heen laten glijden?
Schuif recht langs je, hey hey hey
Ik wil niet verschijnen in je poëzie
Je vuile geest of vuilere dromen
Ik kan zien waar dit naartoe gaat
En ik vermoed dat alles wat je echt van me wilt
Is aanmaakhout voor je agenda
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Shrug • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt