Hieronder staat de songtekst van het nummer You Have All Been Warned , artiest - SHOOTYZ GROOVE met vertaling
Originele tekst met vertaling
SHOOTYZ GROOVE
On the day that we were born the world cried out
And the people on the streets kept screaming and shouting
«Extra, Extra did you hear all about it?»
SG we rock live, that’s right, I don’t doubt it
Season is my partner if you want to start the competition
Cool 'cause we down for traditional
Shoot you full of lyrics from the spirit, top seeded
We do it like you need it
When we’re weeded or sober even a cappela kid, it’s over
Your style got an odor
This is aromatic season pleasing what is the consensus
Flavor for the buds plus pleasure for the senses
Defenses are feeble, we lethal
Plus we will rock the party hard kid, you can ask the people
We travel and babble and hop back in the saddle
Plus you know we bring the competition to the battle
On the mic we devastate
(That's right I don’t doubt it)
Excavate and elevate
(That's right I don’t doubt it)
Now it’s time to set it straight
(That's right I don’t doubt it)
So let’s get on the microphone and tell them all about it
On the day that we were born the world cried out
And the people on the streets kept screaming and shouting
«Extra, Extra did you hear all about it?»
SG we rock live, that’s right, I don’t doubt it
As an MC I know I have an influence on kids
So I keep in mind that they gonna check my rhyme
Press rewind, press forward but my confidence don’t get lower
I rock roll a microphone on a so called MC who stalled
Waited too long, hesitated, went blank, couldn’t quite say it
So why you getting stuck?
Remember it was your bust
You’re bad, you need schooling
You ain’t color 'cause you puff Buddha
I’m smoother, harder than the brother with the sawed off
If Dose got the beat, Sense got the rhyme
Or I got the chorus or vise versa
Moving mountains like Ursula
A Caribbean breeze by the sea where the surf’s up
On the mic we devastate
(That's right I don’t doubt it)
Excavate and elevate
(That's right I don’t doubt it)
Now it’s time to set it straight
(That's right I don’t doubt it)
So let’s get on the microphone and tell them all about it
On the day that we were born the world cried out
And the people on the streets kept screaming and shouting
«Extra, Extra did you hear all about it?»
SG we rock live, like that, so don’t doubt it
SG we rock live
(That's right so don’t doubt it)
On the day that we were born the world cried out like a storm
You have all been warned
Op de dag dat we werden geboren schreeuwde de wereld het uit
En de mensen op straat bleven maar schreeuwen en schreeuwen
«Extra, Extra heb je er alles over gehoord?»
SG we rocken live, dat klopt, daar twijfel ik niet aan
Seizoen is mijn partner als je aan de competitie wilt beginnen
Cool, want we gaan voor traditioneel
Schiet je vol met teksten van de geest, top gezaaid
We doen het zoals jij het nodig hebt
Als we gewied of nuchter zijn, zelfs een cappela-kind, is het voorbij
Je stijl heeft een geur gekregen
Dit is een aangenaam aromatisch seizoen, wat is de consensus?
Smaak voor de toppen plus genot voor de zintuigen
Verdediging is zwak, we zijn dodelijk
En we zullen de feestvreugde rocken, je kunt het aan de mensen vragen
We reizen en brabbelen en springen weer in het zadel
En je weet dat we de concurrentie ten strijde trekken
Op de microfoon verwoesten we
(Dat klopt, ik twijfel er niet aan)
Uitgraven en ophogen
(Dat klopt, ik twijfel er niet aan)
Nu is het tijd om het recht te zetten
(Dat klopt, ik twijfel er niet aan)
Dus laten we de microfoon pakken en ze er alles over vertellen
Op de dag dat we werden geboren schreeuwde de wereld het uit
En de mensen op straat bleven maar schreeuwen en schreeuwen
«Extra, Extra heb je er alles over gehoord?»
SG we rocken live, dat klopt, daar twijfel ik niet aan
Als MC weet ik dat ik invloed heb op kinderen
Dus ik onthoud dat ze mijn rijm gaan controleren
Druk op terugspoelen, druk vooruit, maar mijn vertrouwen wordt niet lager
Ik rock roll een microfoon op een zogenaamde MC die vastliep
Te lang gewacht, geaarzeld, blanco gegaan, kon het niet helemaal zeggen
Dus waarom loop je vast?
Onthoud dat het je buste was
Je bent slecht, je hebt scholing nodig
Je hebt geen kleur omdat je Boeddha blaast
Ik ben gladder, harder dan de broer met het afgezaagde
Als Dose het ritme kreeg, kreeg Sense het rijm
Of ik heb het refrein of vice versa
Bergen verzetten zoals Ursula
Een Caribisch briesje bij de zee waar de branding is
Op de microfoon verwoesten we
(Dat klopt, ik twijfel er niet aan)
Uitgraven en ophogen
(Dat klopt, ik twijfel er niet aan)
Nu is het tijd om het recht te zetten
(Dat klopt, ik twijfel er niet aan)
Dus laten we de microfoon pakken en ze er alles over vertellen
Op de dag dat we werden geboren schreeuwde de wereld het uit
En de mensen op straat bleven maar schreeuwen en schreeuwen
«Extra, Extra heb je er alles over gehoord?»
SG we rocken zo live, dus twijfel er niet aan
SG we rocken live
(Dat klopt, dus twijfel er niet aan)
Op de dag dat we werden geboren, schreeuwde de wereld als een storm
Jullie zijn allemaal gewaarschuwd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt