Just Us - Shlohmo
С переводом

Just Us - Shlohmo

Альбом
Bad Vibes - 5th Anniversary Edition
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
246020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Just Us , artiest - Shlohmo met vertaling

Tekst van het liedje " Just Us "

Originele tekst met vertaling

Just Us

Shlohmo

Оригинальный текст

I swear to goodness I have no fear of failure

A&E will always hold my place as a commercial whaler

Every mistake I’ve ever made has had a certain inexplicable beauty

You overachievers could never replace

I’m not sorry that I failed you

And I’ll unabashedly crawl back under the rock that I hail to

I waste a lot of time perusing Wikipedia entries

Locating algorithms that’ll make me famous like Fonzworth Bentley

I don’t want to wear technicolor bowties

And I’m sure you could surmise

I’m not the type to ghost ride

I was the kid memorizing danger mouse in my tree house

A mansion is a house with plenty of couch space for all my friends

Real brothers don’t care if you’re an hour late to make amends

I’m out and about tending to my fruit garden

While you go to Club Sexytime attempting to make your liver harden

My favorite mug smells like bergamot tea leaves

And I find myself dosing off in a heaven of acai trees

Waking up to a feast of sandpears and apricots

Avoiding higher institutions with man-bears for mascots

I’ll boycott this fanfare, to kick rocks and stand there

In dirty birkenstocks, I’ll return to hip hop when the jerkin' stops

I’m pointing fingers at the flatulence of pop music

When I played Diablo II I always picked the Druid

I’m rolling with a team of better men

Rockin' all black, leather lettermens

Who call themselves the Whethermen

Arbitrarily call myself, «The Greatest Rapper Alive»

Without ever consulting any of you other rhyming guys

Should the person who helped you find your confidence ever vanish

Before you can thank them, in the intricate ways that you had planned it

You’ll feel wretched- and terribly selfish

I just hope that he can understand

I just hope that he can understand

Every night before I fall asleep I think of where my brother went

How something so real can just disappear, I must be too fucking dense

I’m struggling with why I didn’t make it a point to come and see you

Staring at your picture in my phone, I can’t be prompted to delete you

Every night trying to convince myself these shortcomings are worth nothing

Where ever you are, my brother, I hope you rest your weary shoulders

There’s a lot more to Rob Espinosa than newspaper clippings in a folder

Kurt Vonnegut writes off death with a, «So it goes.»

I guess that’s the primary difference between a poet and writer of prose

I’m not trying to compress your existence into nicely wrapped tidbits

That’d be an insult to your memory as well as metaphysics

This is beyond my fucking limits

This is beyond my fucking limits

You don’t want me to pull memories from way back

Cause you ain’t got the necessary jiggawatts in that Maybach

You don’t want me to pull memories from way back

Cause you ain’t got the necessary jiggawatts in that Maybach

You don’t want me to pull memories from way back

Cause you ain’t got the necessary jiggawatts in that Maybach

The english language dictates we speak of you in past tense

Can you cross the river styx with a mere half pence?

I don’t know the answers

I only know the dances

When your facebook becomes your memorial page

And I swear I cry when I look through the pictorial display

Перевод песни

Ik zweer het, ik heb geen angst om te falen

A&E zal altijd mijn plaats innemen als commerciële walvisvaarder

Elke fout die ik ooit heb gemaakt, heeft een bepaalde onverklaarbare schoonheid gehad

Jullie overachievers zouden nooit kunnen vervangen

Het spijt me niet dat ik je heb gefaald

En ik zal ongegeneerd terugkruipen onder de rots waar ik naar toe juich

Ik verspil veel tijd aan het doorlezen van Wikipedia-items

Lokaliseren van algoritmen die me beroemd zullen maken, zoals Fonzworth Bentley

Ik wil geen technicolor strikjes dragen

En ik weet zeker dat je zou kunnen vermoeden

Ik ben niet het type om een ​​spookrit te maken

Ik was het kind dat de gevarenmuis in mijn boomhut onthield

Een herenhuis is een huis met veel bankruimte voor al mijn vrienden

Echte broers maakt het niet uit als je een uur te laat bent om het goed te maken

Ik ben bezig met het verzorgen van mijn fruittuin

Terwijl je naar Club Sexytime gaat om je lever te laten harden

Mijn favoriete mok ruikt naar bergamottheeblaadjes

En ik merk dat ik doseer in een hemel van acai-bomen

Wakker worden met een feest van zandperen en abrikozen

Hogere instellingen vermijden met man-beren voor mascottes

Ik boycot deze fanfare, om stenen te schoppen en daar te staan

In vuile birkenstocks keer ik terug naar hiphop als de ruk stopt

Ik wijs met de vinger naar de winderigheid van popmuziek

Toen ik Diablo II speelde, koos ik altijd de Druïde

Ik ben aan het rollen met een team van betere mannen

Rockin' all black, leren lettermens

Die zichzelf de Ofmen noemen?

Noem mezelf willekeurig "The Greatest Rapper Alive"

Zonder ooit een van jullie andere rijmende jongens te raadplegen

Mocht de persoon die je heeft geholpen je zelfvertrouwen te vinden ooit verdwijnen

Voordat je ze kunt bedanken, op de ingewikkelde manieren waarop je het had gepland

Je zult je ellendig en vreselijk egoïstisch voelen

Ik hoop alleen dat hij het kan begrijpen

Ik hoop alleen dat hij het kan begrijpen

Elke avond voordat ik in slaap val, denk ik aan waar mijn broer is geweest

Hoe zoiets echts zomaar kan verdwijnen, ik moet wel te verdomd dicht zijn

Ik worstel met waarom ik er geen punt van heb gemaakt om naar je toe te komen

Als ik naar je foto in mijn telefoon staar, kan ik niet worden gevraagd je te verwijderen

Elke avond probeer ik mezelf ervan te overtuigen dat deze tekortkomingen niets waard zijn

Waar je ook bent, mijn broer, ik hoop dat je je vermoeide schouders laat rusten

Rob Espinosa heeft veel meer te bieden dan krantenknipsels in een map

Kurt Vonnegut schrijft de dood af met een: "Zo gaat het."

Ik denk dat dat het belangrijkste verschil is tussen een dichter en een schrijver van proza

Ik probeer je bestaan ​​niet samen te vatten in mooi verpakte weetjes

Dat zou een belediging zijn voor je geheugen en voor de metafysica

Dit gaat mijn verdomde limieten te boven

Dit gaat mijn verdomde limieten te boven

Je wilt niet dat ik herinneringen van vroeger ophaal

Want je hebt niet de nodige jiggawatts in die Maybach

Je wilt niet dat ik herinneringen van vroeger ophaal

Want je hebt niet de nodige jiggawatts in die Maybach

Je wilt niet dat ik herinneringen van vroeger ophaal

Want je hebt niet de nodige jiggawatts in die Maybach

De Engelse taal dicteert dat we in de verleden tijd over je spreken

Kun je de rivier de Styx oversteken met slechts een halve penning?

Ik weet de antwoorden niet

Ik ken alleen de dansen

Wanneer je Facebook je herdenkingspagina wordt

En ik zweer dat ik moet huilen als ik door het picturale scherm kijk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt