Hieronder staat de songtekst van het nummer Just Us , artiest - Shlohmo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shlohmo
I swear to goodness I have no fear of failure
A&E will always hold my place as a commercial whaler
Every mistake I’ve ever made has had a certain inexplicable beauty
You overachievers could never replace
I’m not sorry that I failed you
And I’ll unabashedly crawl back under the rock that I hail to
I waste a lot of time perusing Wikipedia entries
Locating algorithms that’ll make me famous like Fonzworth Bentley
I don’t want to wear technicolor bowties
And I’m sure you could surmise
I’m not the type to ghost ride
I was the kid memorizing danger mouse in my tree house
A mansion is a house with plenty of couch space for all my friends
Real brothers don’t care if you’re an hour late to make amends
I’m out and about tending to my fruit garden
While you go to Club Sexytime attempting to make your liver harden
My favorite mug smells like bergamot tea leaves
And I find myself dosing off in a heaven of acai trees
Waking up to a feast of sandpears and apricots
Avoiding higher institutions with man-bears for mascots
I’ll boycott this fanfare, to kick rocks and stand there
In dirty birkenstocks, I’ll return to hip hop when the jerkin' stops
I’m pointing fingers at the flatulence of pop music
When I played Diablo II I always picked the Druid
I’m rolling with a team of better men
Rockin' all black, leather lettermens
Who call themselves the Whethermen
Arbitrarily call myself, «The Greatest Rapper Alive»
Without ever consulting any of you other rhyming guys
Should the person who helped you find your confidence ever vanish
Before you can thank them, in the intricate ways that you had planned it
You’ll feel wretched- and terribly selfish
I just hope that he can understand
I just hope that he can understand
Every night before I fall asleep I think of where my brother went
How something so real can just disappear, I must be too fucking dense
I’m struggling with why I didn’t make it a point to come and see you
Staring at your picture in my phone, I can’t be prompted to delete you
Every night trying to convince myself these shortcomings are worth nothing
Where ever you are, my brother, I hope you rest your weary shoulders
There’s a lot more to Rob Espinosa than newspaper clippings in a folder
Kurt Vonnegut writes off death with a, «So it goes.»
I guess that’s the primary difference between a poet and writer of prose
I’m not trying to compress your existence into nicely wrapped tidbits
That’d be an insult to your memory as well as metaphysics
This is beyond my fucking limits
This is beyond my fucking limits
You don’t want me to pull memories from way back
Cause you ain’t got the necessary jiggawatts in that Maybach
You don’t want me to pull memories from way back
Cause you ain’t got the necessary jiggawatts in that Maybach
You don’t want me to pull memories from way back
Cause you ain’t got the necessary jiggawatts in that Maybach
The english language dictates we speak of you in past tense
Can you cross the river styx with a mere half pence?
I don’t know the answers
I only know the dances
When your facebook becomes your memorial page
And I swear I cry when I look through the pictorial display
Ik zweer het, ik heb geen angst om te falen
A&E zal altijd mijn plaats innemen als commerciële walvisvaarder
Elke fout die ik ooit heb gemaakt, heeft een bepaalde onverklaarbare schoonheid gehad
Jullie overachievers zouden nooit kunnen vervangen
Het spijt me niet dat ik je heb gefaald
En ik zal ongegeneerd terugkruipen onder de rots waar ik naar toe juich
Ik verspil veel tijd aan het doorlezen van Wikipedia-items
Lokaliseren van algoritmen die me beroemd zullen maken, zoals Fonzworth Bentley
Ik wil geen technicolor strikjes dragen
En ik weet zeker dat je zou kunnen vermoeden
Ik ben niet het type om een spookrit te maken
Ik was het kind dat de gevarenmuis in mijn boomhut onthield
Een herenhuis is een huis met veel bankruimte voor al mijn vrienden
Echte broers maakt het niet uit als je een uur te laat bent om het goed te maken
Ik ben bezig met het verzorgen van mijn fruittuin
Terwijl je naar Club Sexytime gaat om je lever te laten harden
Mijn favoriete mok ruikt naar bergamottheeblaadjes
En ik merk dat ik doseer in een hemel van acai-bomen
Wakker worden met een feest van zandperen en abrikozen
Hogere instellingen vermijden met man-beren voor mascottes
Ik boycot deze fanfare, om stenen te schoppen en daar te staan
In vuile birkenstocks keer ik terug naar hiphop als de ruk stopt
Ik wijs met de vinger naar de winderigheid van popmuziek
Toen ik Diablo II speelde, koos ik altijd de Druïde
Ik ben aan het rollen met een team van betere mannen
Rockin' all black, leren lettermens
Die zichzelf de Ofmen noemen?
Noem mezelf willekeurig "The Greatest Rapper Alive"
Zonder ooit een van jullie andere rijmende jongens te raadplegen
Mocht de persoon die je heeft geholpen je zelfvertrouwen te vinden ooit verdwijnen
Voordat je ze kunt bedanken, op de ingewikkelde manieren waarop je het had gepland
Je zult je ellendig en vreselijk egoïstisch voelen
Ik hoop alleen dat hij het kan begrijpen
Ik hoop alleen dat hij het kan begrijpen
Elke avond voordat ik in slaap val, denk ik aan waar mijn broer is geweest
Hoe zoiets echts zomaar kan verdwijnen, ik moet wel te verdomd dicht zijn
Ik worstel met waarom ik er geen punt van heb gemaakt om naar je toe te komen
Als ik naar je foto in mijn telefoon staar, kan ik niet worden gevraagd je te verwijderen
Elke avond probeer ik mezelf ervan te overtuigen dat deze tekortkomingen niets waard zijn
Waar je ook bent, mijn broer, ik hoop dat je je vermoeide schouders laat rusten
Rob Espinosa heeft veel meer te bieden dan krantenknipsels in een map
Kurt Vonnegut schrijft de dood af met een: "Zo gaat het."
Ik denk dat dat het belangrijkste verschil is tussen een dichter en een schrijver van proza
Ik probeer je bestaan niet samen te vatten in mooi verpakte weetjes
Dat zou een belediging zijn voor je geheugen en voor de metafysica
Dit gaat mijn verdomde limieten te boven
Dit gaat mijn verdomde limieten te boven
Je wilt niet dat ik herinneringen van vroeger ophaal
Want je hebt niet de nodige jiggawatts in die Maybach
Je wilt niet dat ik herinneringen van vroeger ophaal
Want je hebt niet de nodige jiggawatts in die Maybach
Je wilt niet dat ik herinneringen van vroeger ophaal
Want je hebt niet de nodige jiggawatts in die Maybach
De Engelse taal dicteert dat we in de verleden tijd over je spreken
Kun je de rivier de Styx oversteken met slechts een halve penning?
Ik weet de antwoorden niet
Ik ken alleen de dansen
Wanneer je Facebook je herdenkingspagina wordt
En ik zweer dat ik moet huilen als ik door het picturale scherm kijk
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt