
Hieronder staat de songtekst van het nummer Классика , artiest - ШЕFF, В. Маркин met vertaling
Originele tekst met vertaling
ШЕFF, В. Маркин
Снова тень наискосок,
Рыжий берег с полоской ила,
Я готов целовать песок
По которому ты ходила.
Просто вслушиваться в звуки,
Просто всматриваться в краски.
Хочу обнимать и ласкать без опаски.
Я верю глазам, ушам — здесь нет обмана.
Потоком воздуха играет прохлада,
Заигрывает с нами влажными губами.
Страсть проплывает перед нами как в тумане.
Мы горим в костре.
Пламя в небо уносит
Куда-то далеко за горизонт нас манит, просит.
Тело произносит: «Возьми меня»,
Чувства умоляют: «Подбавь огня».
Стоим мы у края тишины
Всех связей с реальным миром будто сразу лишены.
Страсть из облака в бокал небесный налита,
Растворены две капли — ты и я.
И пока нас всех кружит этот данс,
Мастер ШЕFF наводит полный баланс.
Снова тень наискосок,
Рыжий берег с полоской ила,
Я готов целовать песок
По которому ты ходила.
(2)
Ночь пролетает, звёзды в небе угасают
Поле как ковёр.
Земля, трава нас укрывает.
Зовёт, страсть манит как сухое вино
Мы пьём — нам мало, мы пьём ещё, ещё.
Музыка о камни бьёт,
Танец уносит, мы летим вперёд.
За горой рассвет, пробивается свет.
Всё спит, и только страсть, как птица высоко парит
Над нами.
Глаз её не помню, ни улыбки, ни волос
Я помню только то, что ласкал её до слёз,
Бриз, уносил её загадочный запах
Уснул на берегу под звуки небесной гитары
Сказка накрывала, в глубь меня проникая
Я приглашён в тот замок, где страсть обитает
И пока нас всех кружит этот данс,
Мастер ШЕFF наводит полный баланс.
Снова тень наискосок,
Рыжий берег с полоской ила,
Я готов целовать песок
По которому ты ходила.
(2)
Я готов целовать песок
По которому ты ходила…
Opnieuw de schaduw schuin,
Rode kust met een strook slib,
Ik ben klaar om het zand te kussen
die je hebt gelopen.
Luister maar naar de geluiden
Staar maar naar de kleuren.
Ik wil knuffelen en strelen zonder angst.
Ik geloof mijn ogen, mijn oren - hier is geen bedrog.
Koelte speelt met de luchtstroom,
Hij flirt met ons met natte lippen.
Passie zweeft voor ons als in een mist.
We branden in het vuur.
De vlam stijgt naar de hemel
Ergens ver achter de horizon lonkt ons, vraagt.
Het lichaam zegt "Neem me"
Gevoelens smeken: "Doe het vuur aan."
We staan aan de rand van de stilte
Alle verbindingen met de echte wereld lijken onmiddellijk te worden beroofd.
Passie wordt uit een wolk in een hemels glas gegoten,
Twee druppels opgelost - jij en ik.
En terwijl deze dans ons allemaal omcirkelt,
Master SHEF brengt een volledige balans.
Opnieuw de schaduw schuin,
Rode kust met een strook slib,
Ik ben klaar om het zand te kussen
die je hebt gelopen.
(2)
De nacht vliegt voorbij, de sterren aan de hemel vervagen
Het veld is als een tapijt.
Aarde, gras beschermt ons.
Roepend, passie lonkt als droge wijn
We drinken - het is niet genoeg voor ons, we drinken meer, meer.
Muziek over stenen beats,
De dans neemt weg, we vliegen vooruit.
Achter de berg is de dageraad, het licht breekt door.
Alles slaapt, en alleen passie, als een vogel die hoog zweeft
Boven ons.
Ik herinner me haar ogen niet, noch haar glimlach, noch haar haar
Ik herinner me alleen dat ik haar tot tranen gestreeld heb,
De bries voerde haar mysterieuze geur mee
Viel in slaap aan de kust met het geluid van een hemelse gitaar
Het sprookje bedekte me en drong diep in me door
Ik ben uitgenodigd in dat kasteel waar passie leeft
En terwijl deze dans ons allemaal omcirkelt,
Master SHEF brengt een volledige balans.
Opnieuw de schaduw schuin,
Rode kust met een strook slib,
Ik ben klaar om het zand te kussen
die je hebt gelopen.
(2)
Ik ben klaar om het zand te kussen
Op welke heb jij gelopen...
Bad B. Альянс, Лигалайз, ШЕFF • 2019
Bad B. Альянс, Zvonkiy, Лигалайз • 2017
ШЕFF, Белый Шоколад, Dr. B • 2000
Bad B. Альянс, ШЕFF, Купер • 2017
ШЕFF, Мурат Насыров • 2003
Bad B. Альянс, ШЕFF, Купер • 2017
ШЕFF, Мурат Насыров • 2000
ШЕFF • 2005
Bad B. Альянс, Detsl aka Le Truk, ШЕFF • 2017
Bad B. Альянс, Detsl aka Le Truk, ШЕFF • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt