Hieronder staat de songtekst van het nummer Heart Made Me a Fool , artiest - Shaznay Lewis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shaznay Lewis
You think that you love me
I know it’s not working
I heard that you won’t love
These tears rolled are needing to dry
Asking if you can stay baby, no no no
(No, no, no)
Done with the heartache, that’s why I let ya go
(Let ya go, let ya go)
Tell me baby why you can’t see that I’m so over you
Telling me that you’re not for me so I have to say 'we're through'
As suppose we weren’t to be but I hope that you be cool
Time to listen to my head speak cause my heart made me a fool
All your bridges are burnt babe
And all those kisses mean nothing
I can’t fake, and I can’t hide
(Oh no, no, no, no, no)
Cause with you, I’m done on the inside
Asking if you can stay baby, no no no
(No, no, no)
Done with the heartache, that’s why I let ya go
(Let ya go, let ya go)
Tell me baby why you can’t see that I’m so over you
Telling me that you’re not for me so I have to say 'we're through'
As suppose we weren’t to be but I hope that you be cool
Time to listen to my head speak cause my heart made me a fool
Asking if you can stay baby, no no no
(No, no, no)
Done with the heartache, that’s why I let ya go
(Let ya go, let ya go)
Tell me baby why you can’t see that I’m so over you
(I'm so over you)
Telling me that you’re not for me so I have to say 'we're through'
As suppose we weren’t to be but I hope that you be cool
(Hope that you be cool)
Time to listen to my head speak cause my heart made me a fool
Tell me baby why you can’t see that
(Yeah, yeah)
Telling me that you’re not for me
As suppose we weren’t to be
(Why, why)
Time to listen to my head speak cause my heart made me a fool
(Why, why)
Je denkt dat je van me houdt
Ik weet dat het niet werkt
Ik heb gehoord dat je niet zult liefhebben
Deze gerolde tranen moeten drogen
Vragen of je baby mag blijven, nee nee nee
(Nee nee nee)
Klaar met het verdriet, daarom laat ik je gaan
(Laat je gaan, laat je gaan)
Vertel me, schatje, waarom je niet kunt zien dat ik zo over je heen ben
Me vertellen dat je niet voor mij bent, dus ik moet zeggen 'we zijn klaar'
Stel dat we niet zouden zijn, maar ik hoop dat je cool bent
Tijd om naar mijn hoofd te luisteren, want mijn hart maakte me een dwaas
Al je bruggen zijn verbrand schat
En al die kussen betekenen niets
Ik kan niet faken en ik kan me niet verbergen
(Oh nee, nee, nee, nee, nee)
Want met jou ben ik klaar van binnen
Vragen of je baby mag blijven, nee nee nee
(Nee nee nee)
Klaar met het verdriet, daarom laat ik je gaan
(Laat je gaan, laat je gaan)
Vertel me, schatje, waarom je niet kunt zien dat ik zo over je heen ben
Me vertellen dat je niet voor mij bent, dus ik moet zeggen 'we zijn klaar'
Stel dat we niet zouden zijn, maar ik hoop dat je cool bent
Tijd om naar mijn hoofd te luisteren, want mijn hart maakte me een dwaas
Vragen of je baby mag blijven, nee nee nee
(Nee nee nee)
Klaar met het verdriet, daarom laat ik je gaan
(Laat je gaan, laat je gaan)
Vertel me, schatje, waarom je niet kunt zien dat ik zo over je heen ben
(Ik ben zo over je heen)
Me vertellen dat je niet voor mij bent, dus ik moet zeggen 'we zijn klaar'
Stel dat we niet zouden zijn, maar ik hoop dat je cool bent
(Ik hoop dat je cool bent)
Tijd om naar mijn hoofd te luisteren, want mijn hart maakte me een dwaas
Vertel me, schatje, waarom zie je dat niet
(Jaaa Jaaa)
Me vertellen dat je niet voor mij bent
Stel dat we dat niet zouden zijn
(Waarom waarom)
Tijd om naar mijn hoofd te luisteren, want mijn hart maakte me een dwaas
(Waarom waarom)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt