Hieronder staat de songtekst van het nummer What If , artiest - Shawn Desman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shawn Desman
What if I said I’m sorry.
What if I said yes instead of maybe.
If I would have listened just a little bit,
Could you still be here.
(Verse 1)
I hope you got my letter, it’s been such a long time.
Cause in it I said things I never said before, before.
I’m doing so much better, but still wondering why,
You left me here, don’t know where you are no more (no no no).
(Chorus)
What if I said I’m sorry.
What if I said yes instead of maybe.
If I would have listened just a little bit,
Could you still be here.
Never got to say goodbye to you.
And it don’t matter what I do now,
I always wonder, what if?
Yea yea I wonder what if?
no no no
(Verse 2)
Thought everything was alright, but I guess I was wrong (I guess that I was
wrong).
Wish that I could see what was going through your mind.
Baby wasn’t I good to you, if I wasn’t, wish that I knew.
Cause I wanted you to be the real thing.
Thought you were the real thing, yeah.
(Chorus)
What if I said I’m sorry.
What if I said yes instead of maybe.
If I would have listened just a little bit,
Could you still be here.
Never got to say goodbye to you.
And it don’t matter what I do now,
I always wonder, what if?
Yea yea I wonder what if?
Oh no no no Wonder if I crossed your mind.
Don’t you think about me sometimes.
Oh where are you now?
(Chorus x2 + Adlibs)
What if I said I’m sorry.
What if I said yes instead of maybe.
If I would have listened just a little bit,
Could you still be here.
Never got to say goodbye to you.
And it don’t matter what I do now,
I always wonder, what if?
Would you still be here, tell me would you still be here.
(Ooh I miss you so much)
Would you still be here, tell me would you still be here.
(If I listened to you)
Would you still be here, tell me would you still be here.
(Would you still be here with me)
Would you still be here, tell me would you still be here.
Wat als ik zou zeggen dat het me spijt.
Wat als ik ja zou zeggen in plaats van misschien.
Als ik maar een beetje had geluisterd,
Zou je nog steeds hier kunnen zijn.
(Vers 1)
Ik hoop dat je mijn brief hebt gekregen, het is zo lang geleden.
Want daarin zei ik dingen die ik nog nooit eerder heb gezegd.
Het gaat zoveel beter met me, maar ik vraag me nog steeds af waarom,
Je hebt me hier achtergelaten, weet niet meer waar je bent (nee nee nee).
(Refrein)
Wat als ik zou zeggen dat het me spijt.
Wat als ik ja zou zeggen in plaats van misschien.
Als ik maar een beetje had geluisterd,
Zou je nog steeds hier kunnen zijn.
Ik heb nooit afscheid van je kunnen nemen.
En het maakt niet uit wat ik nu doe,
Ik vraag me altijd af, wat als?
Ja ja, ik vraag me af wat als?
Nee nee nee
(Vers 2)
Dacht dat alles in orde was, maar ik denk dat ik het mis had (ik denk dat ik het was
fout).
Ik wou dat ik kon zien wat er door je hoofd ging.
Baby was ik niet goed voor je, als ik dat niet was, wou dat ik het wist.
Omdat ik wilde dat je het echte werk zou zijn.
Ik dacht dat je het echte ding was, ja.
(Refrein)
Wat als ik zou zeggen dat het me spijt.
Wat als ik ja zou zeggen in plaats van misschien.
Als ik maar een beetje had geluisterd,
Zou je nog steeds hier kunnen zijn.
Ik heb nooit afscheid van je kunnen nemen.
En het maakt niet uit wat ik nu doe,
Ik vraag me altijd af, wat als?
Ja ja, ik vraag me af wat als?
Oh nee nee nee Vraag me af of ik bij je opkwam.
Denk soms niet aan mij.
Waar ben je nu?
(Refrein x2 + Adlibs)
Wat als ik zou zeggen dat het me spijt.
Wat als ik ja zou zeggen in plaats van misschien.
Als ik maar een beetje had geluisterd,
Zou je nog steeds hier kunnen zijn.
Ik heb nooit afscheid van je kunnen nemen.
En het maakt niet uit wat ik nu doe,
Ik vraag me altijd af, wat als?
Zou je er nog steeds zijn, vertel me dan of je er nog steeds bent.
(Ooh ik mis je zo erg)
Zou je er nog steeds zijn, vertel me dan of je er nog steeds bent.
(Als ik naar je luisterde)
Zou je er nog steeds zijn, vertel me dan of je er nog steeds bent.
(Zou je nog steeds hier bij mij zijn)
Zou je er nog steeds zijn, vertel me dan of je er nog steeds bent.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt