Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Through , artiest - Sharissa, Millie Jackson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sharissa, Millie Jackson
For real I can’t take this no more
I gotta get out the house I can’t deal with him no more
Why do you keep coming over here
With the same old BS every other week
You know you’re not going anywhere
So why you keep lying to me?
I know you, the only thing about it is
He knows you better (You think so)
He knows you ain’t going nowhere
Come to think of it
If I was you I wouldn’t go nowhere either
Let him go, put his ass out
Know what I’m saying
Look all you gotta do is tell him
I’m through
Trying to prove my love
I’m through baby
Oh man I’m through
Sometimes I had to give up what was right
When I knew it was wrong
But I believe stand here today on my very own
Cause I’ve found someone and I know he understands
That I know what it really means
What it really means to have a real man
You see his daily deeds and the things he does and says
He says I’m not trying to take your boyfriend’s place but if I can’t help ya
I swear I won’t get in your way
Tell him, tell him, tell ya man you’re through
Trying to prove your love to him
Go on girl tell ya man you’re through
Trying to prove your love to him
See I’m through staying up all night
Waiting for you to return
I can’t think of a better lesson
I had better learn
But you’ll find out further on down the road
See I let you take my heart
But I can’t, I can’t let you take my soul
It’s always happening in so many love affairs
Yeah you so in love today, so in love today but tomorrow tomorrow
You just don’t care
One gets tired and gives up on loving the other
Then the other goes running in the streets
Running in the streets, just running in the streets
Trying to find it in another
You’re through
Tell the man that you’re through right now
(Proving my love to you)
Baby I’m through (through)
(Go on, go on) I’m going (tell the man that you’re through)
I’m done
(Through) See I ain’t even mad about it, yes in fact I feel so
Cause I got a good man (through)(through) I’m gone
I’m not gonna sit here and try to convince you that I’m gone
I’m gonna head home and pack up and put it outside the door
And he can just stay right wherever he is with the woman he decided to be with
Go ahead he chose her let him stay there
But I’m through
Echt, ik kan dit niet meer aan
Ik moet het huis uit. Ik kan niet meer met hem omgaan
Waarom kom je steeds hierheen?
Met dezelfde oude BS om de week
Je weet dat je nergens heen gaat
Dus waarom blijf je tegen me liegen?
Ik ken je, het enige eraan is:
Hij kent je beter (je denkt van wel)
Hij weet dat je nergens heen gaat
Nu ik er aan denk
Als ik jou was, zou ik ook nergens heen gaan
Laat hem gaan, steek zijn reet eruit
Weet wat ik zeg
Kijk, je hoeft het hem alleen maar te vertellen
Ik ben door
Ik probeer mijn liefde te bewijzen
Ik ben door schat
Oh man, ik ben klaar
Soms moest ik opgeven wat goed was
Toen ik wist dat het verkeerd was
Maar ik geloof dat ik hier vandaag alleen sta
Omdat ik iemand heb gevonden en ik weet dat hij het begrijpt
Dat ik weet wat het echt betekent
Wat het echt betekent om een echte man te hebben
Je ziet zijn dagelijkse daden en de dingen die hij doet en zegt
Hij zegt dat ik niet probeer de plaats van je vriend in te nemen, maar als ik je niet kan helpen
Ik zweer dat ik je niet in de weg zal lopen
Vertel hem, vertel hem, zeg je man dat je klaar bent
Proberen je liefde aan hem te bewijzen
Ga door meid zeg je man dat je klaar bent
Proberen je liefde aan hem te bewijzen
Kijk, ik ben klaar met de hele nacht op te blijven
Wachten tot je terugkomt
Ik kan geen betere les bedenken
Ik kan beter leren
Maar je komt er verderop op de weg achter
Kijk, ik laat je mijn hart nemen
Maar ik kan niet, ik kan je mijn ziel niet laten nemen
Het gebeurt altijd in zoveel liefdesaffaires
Ja, je bent zo verliefd vandaag, zo verliefd vandaag, maar morgen morgen
Het boeit je gewoon niet
De een wordt moe en geeft het op van de ander te houden
Dan gaat de ander de straat op rennen
Rennen op straat, gewoon rennen op straat
Proberen het te vinden in een ander
Jij bent door
Vertel de man dat je nu klaar bent
(Mijn liefde voor jou bewijzen)
Schat, ik ben door (door)
(Ga door, ga door) Ik ga (vertel de man dat je klaar bent)
Ik ben klaar
(Through) Zie, ik ben er niet eens boos over, ja in feite voel ik dat zo
Want ik heb een goede man (door)(door) Ik ben weg
Ik ga hier niet zitten en proberen je ervan te overtuigen dat ik weg ben
Ik ga naar huis, inpakken en buiten de deur zetten
En hij kan gewoon blijven waar hij is met de vrouw met wie hij besloot te zijn
Ga je gang, hij koos haar, laat hem daar blijven
Maar ik ben door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt