Hieronder staat de songtekst van het nummer Because Of You , artiest - Shania Twain met vertaling
Originele tekst met vertaling
Shania Twain
I’m independent to a fault, I know this well
But I finally found love without losing myself
I’m so much happier sharing my life
All of the good things and bad things alike
I’m not afraid of the truth, I’m not me without you
Because of you, I’m me
All of a sudden, I’m something I wasn’t
Because of you, I see
Everything I can be, lonely is history
I know that I’m better when we’re together
Because of you, I’m me
Well, there’s nothing wrong with the world
Oh, when you smile
The most beautiful sound I ever heard
Is you breathing at night
When you’re asleep and don’t know I can hear
Sounds like an angel whispering in my ear
I don’t know what I would do
If it wasn’t for you
Because of you, I’m me
All of a sudden, I’m something I wasn’t
Because of you, I see
Everything I can be, lonely is history
I know that I’m better when we’re together
Because of you, I’m me
Oh, because of you, I’m me
I don’t need you the way a child needs a home
It’s more like I’m free to admit
I’m not too proud to say out loud
I am who I am 'cause you’re part of me now
Because of you, I’m me
All of a sudden, I’m something I wasn’t
Because of you, I see
Everything I can be, lonely is history
I know that I’m better when we’re together
Because of you, I’m me
Oh, because of you, I’m me
Ik ben onafhankelijk ten opzichte van een fout, dat weet ik maar al te goed
Maar ik heb eindelijk liefde gevonden zonder mezelf te verliezen
Ik ben zo veel gelukkiger om mijn leven te delen
Alle goede dingen en slechte dingen gelijk
Ik ben niet bang voor de waarheid, ik ben mezelf niet zonder jou
Door jou ben ik mezelf
Plotseling ben ik iets wat ik niet was
Door jou, zie ik
Alles wat ik kan zijn, eenzaam is geschiedenis
Ik weet dat ik beter ben als we samen zijn
Door jou ben ik mezelf
Nou, er is niets mis met de wereld
Oh, als je lacht
Het mooiste geluid dat ik ooit heb gehoord
Adem je 's nachts?
Als je slaapt en niet weet dat ik kan horen
Klinkt als een engel die in mijn oor fluistert
Ik weet niet wat ik zou doen
Als het niet voor jou was
Door jou ben ik mezelf
Plotseling ben ik iets wat ik niet was
Door jou, zie ik
Alles wat ik kan zijn, eenzaam is geschiedenis
Ik weet dat ik beter ben als we samen zijn
Door jou ben ik mezelf
Oh, door jou ben ik mezelf
Ik heb je niet nodig zoals een kind een huis nodig heeft
Het is meer alsof ik vrij ben om toe te geven
Ik ben niet te trots om hardop te zeggen
Ik ben wie ik ben omdat je nu een deel van mij bent
Door jou ben ik mezelf
Plotseling ben ik iets wat ik niet was
Door jou, zie ik
Alles wat ik kan zijn, eenzaam is geschiedenis
Ik weet dat ik beter ben als we samen zijn
Door jou ben ik mezelf
Oh, door jou ben ik mezelf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt