The Snake With Eyes Of Garnet - Shane MacGowan, The Popes
С переводом

The Snake With Eyes Of Garnet - Shane MacGowan, The Popes

  • Альбом: The Snake

  • Jaar van uitgave: 1994
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:42

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Snake With Eyes Of Garnet , artiest - Shane MacGowan, The Popes met vertaling

Tekst van het liedje " The Snake With Eyes Of Garnet "

Originele tekst met vertaling

The Snake With Eyes Of Garnet

Shane MacGowan, The Popes

Оригинальный текст

Last night as I lay dreaming

My way across the sea

James Mangan brought me comfort

With laudnum and poitin

He flew me back to Dublin

In 1819

To a public execution

Being held on Stephen’s Green

The young man on the platform

Held his head up and he did sing

Then he whispered hard into my ear

As he handed me this ring

If you miss me on the harbour

For the boat, it leaves at three

Take this snake with eyes of garnet

My mother gave to me!

This snake cannot be captured

This snake cannot be tied

This snake cannot be tortured, or Hung or crucified

It came down through the ages

It belongs to you and me So pass it on and pass it on

'Till all mankind is free

If you miss me on the harbour

For the boat, it leaves at three

Take this snake with eyes of garnet

My mother gave to me He swung, his face went purple

A roar came from the crowd

But Mangan laughed and pushed me And we got back on the cloud

He dropped me off in London

Back in this dying land

But my eyes were filled with wonder

At the ring still in my hand

If you miss me on the harbour

For the boat, it leaves at three

Take this snake with eyes of garnet

My mother gave to me!

And if you miss me on the harbour

For the boat, it leaves at three

Take this snake with eyes of garnet

My mother gave to me!

Перевод песни

Gisteravond terwijl ik lag te dromen

Mijn weg over de zee

James Mangan bracht me troost

Met laudnum en poitin

Hij vloog me terug naar Dublin

in 1819

Naar een openbare executie

Wordt vastgehouden op Stephen's Green

De jonge man op het platform

Hield zijn hoofd omhoog en hij zong

Toen fluisterde hij hard in mijn oor

Toen hij me deze ring overhandigde

Als je me mist in de haven

Voor de boot vertrekt hij om drie uur

Neem deze slang met ogen van granaat

Mijn moeder heeft me gegeven!

Deze slang kan niet worden gevangen

Deze slang kan niet worden vastgebonden

Deze slang kan niet worden gemarteld, of opgehangen of gekruisigd

Het is door de eeuwen heen gekomen

Het is van jou en mij Dus geef het door en geef het door

'Tot de hele mensheid vrij is'

Als je me mist in de haven

Voor de boot vertrekt hij om drie uur

Neem deze slang met ogen van granaat

Mijn moeder gaf aan mij Hij zwaaide, zijn gezicht werd paars

Er kwam gebrul uit de menigte

Maar Mangan lachte en duwde me en we kwamen terug in de cloud

Hij zette me af in Londen

Terug in dit stervende land

Maar mijn ogen waren gevuld met verwondering

Bij de ring nog steeds in mijn hand

Als je me mist in de haven

Voor de boot vertrekt hij om drie uur

Neem deze slang met ogen van granaat

Mijn moeder heeft me gegeven!

En als je me mist in de haven

Voor de boot vertrekt hij om drie uur

Neem deze slang met ogen van granaat

Mijn moeder heeft me gegeven!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt