Recollections of the wraith - Shabazz Palaces
С переводом

Recollections of the wraith - Shabazz Palaces

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
215420

Hieronder staat de songtekst van het nummer Recollections of the wraith , artiest - Shabazz Palaces met vertaling

Tekst van het liedje " Recollections of the wraith "

Originele tekst met vertaling

Recollections of the wraith

Shabazz Palaces

Оригинальный текст

With that moonlight on your mind, you wonder what you’ll find

With the sunlight falling down, you gotsta find a sound

With that starlight in your eyes, you wanna find surprise

With the neon in your blood, you move to find your love…

(You heard me, Helen. Oh yeah.) To-night

Clear some space out, so we can space out.

Starlight, advance on your mind

Anticipation, excitements to climb

Information, choices and sensation

New rules you can play with

Blues: you can shake them

No predictable surprise, no sarcastic satires

Just ancient patient beings seeing it to it, you’ll get high

New off the space ship, dipped in punctuation

Oh what’s cracking, get your crew up with your do-up

It’s certain to be workin' when you flirtin' with it to us

And the kicks involved, the fix evolves, the mix revolves

Dilemma of this bitch ass cliché.

Rap’s gettin soft

The ghetto sound sprawl.

It bounce wall to wall

Enthrall us and ya’ll.

It’s music that chews up

This prove it, we dos it

You lose it, it’s crucial

All we do is answering the call to…

Clear some space out, so we can space out.

(4x)

I pushed away belt for dark blue.

Birds looking at me like, «Who are you cat?»

Hat tilted off my jewels with stars toothin';

Every word that come out my mouth just sparkles up

Nigga, I wish you would.

You wish you could

You think you should, but you don’t, and you won’t

You have another drink, stop and think

Look, you fucking with the crew to get that ship to sink

We don’t ra-ra in the club;

we dance, though

Take a chance.

You know that we gots to dazzle

They just clones tossing they own confetti

When the plush crush through, you just stay ready

I do it, be it, see it, feel it, and I free it

And the shit I pop is heated cause I love it and I mean it

So baby, let’s touch and agree:

Fucking with me, ain’t no telling what you gonna see…

(Yo doc, what you wearing, nigga?) To-night

(Shit, I’m dressing like I was at the Ali/Frasier fight.) Tonight

Clear some space out, so we can space out

Перевод песни

Met dat maanlicht in je hoofd, vraag je je af wat je zult vinden

Nu het zonlicht naar beneden valt, moet je een geluid vinden

Met dat sterrenlicht in je ogen wil je een verrassing vinden

Met de neon in je bloed ga je op zoek naar je liefde...

(Je hebt me gehoord, Helen. Oh ja.) Vannacht

Maak wat ruimte vrij, zodat we ruimte kunnen vrijmaken.

Starlight, ga verder in je gedachten

Anticipatie, opwinding om te klimmen

Informatie, keuzes en sensatie

Nieuwe regels waarmee je kunt spelen

Blues: je kunt ze schudden

Geen voorspelbare verrassing, geen sarcastische satires

Alleen oude geduldige wezens die ernaar kijken, je wordt high

Nieuw van het ruimteschip, ondergedompeld in leestekens

Oh wat is er gek, laat je team opstaan ​​​​met je do-up

Het werkt zeker als je ermee flirt met ons

En de kicks die erbij komen kijken, de fix evolueert, de mix draait

Dilemma van dit klootzak-cliché.

Rap wordt zacht

Het getto klinkt wildgroei.

Het stuitert muur tegen muur

Betover ons en u zult.

Het is muziek die bijt

Dit bewijst het, we doen het

Je verliest het, het is cruciaal

Het enige wat we doen is de oproep beantwoorden om...

Maak wat ruimte vrij, zodat we ruimte kunnen vrijmaken.

(4x)

Ik heb de riem weggeduwd voor donkerblauw.

Vogels die naar me kijken, zeggen 'Wie ben jij kat?'

Hoed kantelde van mijn juwelen met sterren tanden;

Elk woord dat uit mijn mond komt, fonkelt gewoon

Nigga, ik zou willen dat je dat deed.

Je zou willen dat je kon

Je denkt dat je het zou moeten doen, maar je doet het niet en je zult het ook niet doen

Je hebt nog een drankje, stop en denk na

Kijk, jij neukt met de bemanning om dat schip te laten zinken

We ra-ra niet in de club;

we dansen echter

Grijp je kans.

Je weet dat we moeten verblinden

Ze klonen gewoon hun eigen confetti toe

Wanneer het pluche doorklieft, blijf je gewoon klaar

Ik doe het, wees het, zie het, voel het en ik bevrijd het

En de shit die ik pop is verhit omdat ik ervan hou en ik meen het

Dus schat, laten we elkaar aanraken en ermee instemmen:

Neuken met mij, het is niet te zeggen wat je gaat zien...

(Yo doc, wat heb je aan, nigga?) Vannacht

(Shit, ik kleed me alsof ik bij het Ali/Frasier-gevecht was.) Vanavond

Maak wat ruimte vrij, zodat we ruimte kunnen vrijmaken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt