Ad Ventures - Shabazz Palaces
С переводом

Ad Ventures - Shabazz Palaces

Альбом
The Don Of Diamond Dreams
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
282220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ad Ventures , artiest - Shabazz Palaces met vertaling

Tekst van het liedje " Ad Ventures "

Originele tekst met vertaling

Ad Ventures

Shabazz Palaces

Оригинальный текст

Well I never was the type to live a sedentary life

I always had to get up and out

It was the promise of new pastries that always seemed, I don’t know,

the thing to do, to me

I’m the don of diamond dreams

I’m whipping and it’s cream

Gold stitches in my jeans (Check it out, its richness)

Its richness, what you mean?

The moonlight is my guide (All around)

Around the turns of life

The gangster beat it twirls (The gangster)

I know the secrets of the pearls

I was getting to the fat stack

I was singing on the night shift

I go get it, its excitement

Cruise the city in a night ship

I took the mountains

I float down waterfalls and fountains

Made a dream inside a Cash App

I will see you when I get back

Charmed I’m sure, acquaintance made mines to yours

I’m Barbara’s one dreamer of the seventh dreamed sun (That's my girl)

I ride through light (Do you), my endeavors find me playing through the night

(Get down)

And basking in tight, ever hurtling through space on a flight

I’m on adventures (On, on), I’m on adventures (On, on)

I’m on adventures, I’m gone on, on adventures

My credentials magnify potentials

No matter who sent you I’ma pinch you, boy

If I’m available, she gon' bench you

God’ll send you when the rents due (Do)

Or die, if not, why try?

If not for the sky that’s a constellation adage

In the Sportif vest, look ravish

Rap lines get lavished for cabbage

Dips fine, get dazzled 'cause it’s magic

Algiers is thick out in Paris

Game kicked, I ain’t know she was an heiress

Stellies hear the new shit like, «Yeah, Ish»

Divine mathematics, designer fabric, aligned to my Cash App, maverick status

Sphinx of the pink cabin, the links?

Ethiopian gold karats

Drinks clink, watch the lake from the terrace

One blink and the girl thinking marriage

We flourished everything that they dared us

It’s dumb popping when the drums come knocking

Zanzi club hopping or an island was the options

I asked, «What's stopping?», her answer was, «Not him»

My eyes burn embers like emeralds

Fly shit, defenders Stellie member lent pretenders my adventures

Adventures, on, on adventures, I’m on, I’m on adventures, adventures

I’m gone on adventures

(Float) I was singing on the night shift (Singing)

(Float) Falling up into the brightness (Brightness)

I float down when the night glows

(Float) Hey, tell me something that I don’t know

I’m born to ride the crest, up to my eyes in fresh

I glided toward the west and put the sun to rest

Forever that’s the theme, it’s never what it seems

Below the diamond showers above the purple clouds

Перевод песни

Nou, ik was nooit het type om een ​​zittend leven te leiden

Ik moest altijd opstaan ​​en eruit

Het was de belofte van nieuwe gebakjes die altijd leek, ik weet het niet,

het ding om te doen, aan mij

Ik ben de donder van diamanten dromen

Ik ben aan het kloppen en het is room

Gouden steken in mijn spijkerbroek (Bekijk het, zijn rijkdom)

Zijn rijkdom, wat bedoel je?

Het maanlicht is mijn gids (overal)

Rond de wendingen van het leven

De gangster sloeg het rond (de gangster)

Ik ken de geheimen van de parels

Ik kwam bij de dikke stapel

Ik was aan het zingen in de nachtploeg

Ik ga het halen, het is spannend

Vaar door de stad in een nachtschip

Ik heb de bergen genomen

Ik drijf watervallen en fonteinen af

Een droom gemaakt in een Cash-app

Ik zie je als ik terug ben

Gecharmeerd, ik weet het zeker, kennis heeft mijnen gemaakt voor de jouwe

Ik ben Barbara's enige dromer van de zevende gedroomde zon (Dat is mijn meisje)

Ik rijd door het licht (Doe jij), mijn inspanningen vinden dat ik de hele nacht speel

(Bukken)

En koesteren in strak, altijd razend door de ruimte op een vlucht

Ik doe mee aan avonturen (aan, aan), ik doe aan avonturen (aan, aan)

Ik ben op avonturen, ik ben op, op avonturen

Mijn inloggegevens vergroten het potentieel

Het maakt niet uit wie je heeft gestuurd, ik knijp je, jongen

Als ik beschikbaar ben, zal ze je op de bank zetten

God zal je sturen wanneer de huren verschuldigd zijn (Do)

Of sterf, zo niet, waarom zou je het proberen?

Als niet voor de lucht, dat is een adagium voor sterrenbeelden

In het Sportif-vest zie je er fantastisch uit

Raplijnen worden uitbundig voor kool

Dips prima, laat je verblinden want het is magisch

Algiers is dik in Parijs

Game kicked, ik weet niet dat ze een erfgename was

Stellies horen de nieuwe shit zoals, «Ja, Ish»

Goddelijke wiskunde, designerstof, afgestemd op mijn Cash-app, buitenbeentje-status

Sfinx van de roze hut, de links?

Ethiopische gouden karaat

Drankjes klinken, bekijk het meer vanaf het terras

Eén keer knipperen en het meisje denkt aan trouwen

We hebben alles tot bloei gebracht wat ze ons uitdaagden

Het is dom knallen als de drums komen kloppen

Zanzi clubhoppen of een eiland waren de opties

Ik vroeg: «Wat houdt op?», haar antwoord was: «Hij niet»

Mijn ogen branden sintels als smaragden

Fly shit, verdedigers Stellie-lid leende pretenders mijn avonturen

Avonturen, op, op avonturen, ik ben op, ik ben op avonturen, avonturen

Ik ben op avontuur gegaan

(Float) Ik zong in de nachtploeg (Singing)

(Zweven) Vallen in de helderheid (Helderheid)

Ik drijf naar beneden als de nacht gloeit

(Float) Hé, vertel me iets dat ik niet weet

Ik ben geboren om de top te berijden, tot aan mijn ogen in vers

Ik gleed naar het westen en liet de zon rusten

Voor altijd is dat het thema, het is nooit wat het lijkt

Onder de diamanten buien boven de paarse wolken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt