Hieronder staat de songtekst van het nummer Gole Bi Goldoon - A COLORS SHOW , artiest - Sevdaliza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sevdaliza
می گفتی، «بی تو هیچم
با من بمون همیشه
نباشی من می میرم
گل بی گلدون نمیشه»
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
یه روز سرد پاییز
گلدونتو شکستی
مثل عروس گل ها
تو گلخونه نشستی
بهار میاد دوباره
بازم تو رو میارن
مثل گل زینتی
تو گلخونه میکارن
بازم به گلدونت میگی
«با من بمون همیشه»
میگی که، «بی تو می میرم
گل بی گلدون نمیشه»
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
می گفتی، «بی تو هیچم
با من بمون همیشه
نباشی من می میرم
گل بی گلدون نمیشه»
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
چه اشتباهی کردم
حرفاتو باور کردم
English Translation:
You said, «I am nothing without you
Stay with me forever
If you aren’t here, I will die
There cannot be a flower without a flower pot»
What a mistake I made
I believed your words
What a mistake I made
I believed your words
One cold spring day
Your broke your flower pot
Like the bride of flowers
You sat in the flower-house
Spring comes again
They bring you again
Like a flower
They sit in the flower-house
You continue to tell your flowr pot
«Be with me forevr»
You say, «I will die without you
There cannot be a flower without a flower pot»
What a mistake I made
I believed your words
What a mistake I made
I believed your words
You said, «I am nothing without you
Stay with me forever
If you aren’t here, I will die
There cannot be a flower without a flower pot»
What a mistake I made
I believed your words
What a mistake I made
I believed your words
What a mistake I made
I believed your words
What a mistake I made
I believed your words
Je zei altijd: "Ik ben niets zonder jou"
blijf altijd bij me
Wees niet, ik ga dood
Er is geen bloem zonder bloem."
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
Een koude herfstdag
Je hebt je goud gebroken
Zoals de bruid van bloemen
Je zat in de kas
de lente komt er weer aan
Ze zullen je weer brengen
Als een sierbloem
Ze groeien in een kas
Zeg je het nog een keer tegen Goldont
"Blijf bij me voor altijd"
Je zegt: "Ik zal sterven zonder jou."
Er is geen bloem zonder bloem."
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
Je zei altijd: "Ik ben niets zonder jou"
blijf altijd bij me
Wees niet, ik ga dood
Er is geen bloem zonder bloem."
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
wat heb ik verkeerd gedaan
Ik geloofde je woorden
Engelse vertaling:
Je zei: "Ik ben niets zonder jou
Blijf bij me voor altijd
Als jij er niet bent, ga ik dood
Er kan geen bloem zijn zonder een bloempot"
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Op een koude lentedag
Je hebt je bloempot gebroken
Zoals de bruid van bloemen
Je zat in het bloemenhuis
De lente komt er weer aan
Ze brengen je weer
Als een bloem
Ze zitten in het bloemenhuis
Je blijft je bloempot vertellen
"Blijf voor altijd bij me"
Je zegt: "Ik zal sterven zonder jou."
Er kan geen bloem zijn zonder een bloempot"
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Je zei: "Ik ben niets zonder jou
Blijf bij me voor altijd
Als jij er niet bent, ga ik dood
Er kan geen bloem zijn zonder een bloempot"
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Wat een fout heb ik gemaakt
Ik geloofde je woorden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt