Mr l'agent - Seth Gueko
С переводом

Mr l'agent - Seth Gueko

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
275690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mr l'agent , artiest - Seth Gueko met vertaling

Tekst van het liedje " Mr l'agent "

Originele tekst met vertaling

Mr l'agent

Seth Gueko

Оригинальный текст

Chérie, péta l’sac de Juliette pendant qu’j'égorge Roméo

J’croque la vie à pleines dents comme les zombies d’Georges Romero

Ouais j’ai les crocs comme un pitbull qui t’ronge ta jambe

J’suis l’Père Fouettard, MC, va faire tes devoirs et range ta chambre

Accroche ta sangle, on a l’pied au plancher

Balance les gambas sur la plancha

J’soulève mon sexe en acier trempé d’une simple pensée

Tu veux goûter l’bitume, penche-toi, que j’t’encule avec du gravier

Grossier est le langage

Vous connaissez le personnage

Dans le gosier, du douze ans d'âge

J’ai tes dossiers, j’ai fait les sondages

Monte sur l’ring au son d’la cloche à fromage, rapapa

Maintenant, si un gruyère te voit il t’appellera «Papa»

Yeah, Monsieur l’Agent veut mes papiers

Mais j’les ai pas, j’les ai oubliés

Ses collègues me regardent les yeux écarquillés

Passez-moi les menottes, vous faites pas prier

J’ai d’la chatte à fouetter, du pain sur la planche à billets

Ils savent pas rapper, pas s’habiller, allez vous démaquiller

Yeah, détache le chèque selon les pointillés

Ce soir, Monsieur l’Agent n’aura pas mes papiers

Nique le 6.6.6

Le comble de la Diablesse c’est d’avoir le paradis entre ses cuisses

La vie n’est pas rose comme un clitoris

Quand j’repense aux immondices faites par Dominique Baudis

On dit pas «Le cow-boy roupille» fils, mais «l'homme au pistolet dort»

On nique les skins, on fiste les porcs

Ouais j’donne l’heure à leurs intestins

Qu’on m’dise que j’ai tort d’avoir fuit le triste décor parisien

La vie c’est des questions du début à la fin

Ça commence par la tétine ou l’téton puis l’flingue ou l’surin

Ça se terminera par du chêne ou du sapin

La Terre est ronde pourtant y’a des tapins dans les quatre coins

Yeah, Monsieur l’Agent veut mes papiers

Mais j’les ai pas, j’les ai oubliés

Ses collègues me regardent les yeux écarquillés

Passez-moi les menottes, vous faites pas prier

J’ai d’la chatte à fouetter, du pain sur la planche à billets

Ils savent pas rapper, pas s’habiller, allez vous démaquiller

Yeah, détache le chèque selon les pointillés

Ce soir, Monsieur l’Agent n’aura pas mes papiers

J’suis dans l’Faucon Millenium, Han Solo

T’es pas un homme, même tes couilles elles t’ont unfollow

J’suis qu’un salaud, c’est soit j’m’essuie dans l’sopalin

Ou soit tu swallow

Et ouais mon lapin, c’est soit l’un ou soit l’autre

Elles investissent dans leurs nibards excédant la puterie

C’est l’hôpital qui s’fout d’la charcuterie

C’est pas moi qui ai grossi, non, c’est tes yeux qui ont maigri

J’suis resté l’même contrairement à ces abrutis

Dans l’fond, j’me dis qu’on est plutôt bien loti

Quand j’pense aux frères au habs en train d’nettoyer la cour

J’avais des frères, la jalousie les a rendues aigris

Chérie, c’est tes oreilles qu’on devrait appeler «les poignets d’amour»

Yeah, Monsieur l’Agent veut mes papiers

Mais j’les ai pas, j’les ai oubliés

Ses collègues me regardent les yeux écarquillés

Passez-moi les menottes, vous faites pas prier

J’ai d’la chatte à fouetter, du pain sur la planche à billets

Ils savent pas rapper, pas s’habiller, allez vous démaquiller

Yeah, détache le chèque selon les pointillés

Ce soir, Monsieur l’Agent n’aura pas mes papiers

Перевод песни

Schat, maak Julia's tas kapot terwijl ik Romeo's keel doorsnijd

Ik eet het leven met volle teugen zoals de zombies van Georges Romero

Ja, ik heb hoektanden als een pitbull die aan je been knaagt

Ik ben de Bogeyman, MC, ga je huiswerk maken en je kamer opruimen

Hang aan je riem, we hebben de voet op de grond

Gooi de garnalen op de bakplaat

Ik til mijn geharde stalen penis alleen op met een gedachte

Wil je de bitumen proeven, buig voorover, ik neuk je met grind

Onbeleefd is de taal

Je kent het personage

Door de keel, twaalf jaar oud

Ik heb je bestanden, ik heb de peilingen gedaan

Stap in de ring met het geluid van de kaasbel, rapapa

Als een Gruyere je nu ziet, noemt hij je "papa"

Ja, agent wil mijn papieren

Maar ik heb ze niet, ik ben ze vergeten

Haar collega's staren me met grote ogen aan

Geef me de handboeien, je hoeft niet te bidden

Ik heb een poesje om op te kloppen, brood op het geldbord

Ze weten niet hoe ze moeten rappen, kleden zich niet aan, ga je make-up eraf halen

Ja, maak de cheque los langs de stippellijn

Agent heeft vanavond mijn papieren niet

Fuck de 6.6.6

De hoogte van de duivel is om de hemel tussen haar dijen te hebben

Het leven is niet roze als een clitoris

Als ik terugdenk aan de rotzooi gemaakt door Dominique Baudis

Ze zeggen niet "De cowboy is aan het dommelen" zoon, maar "De man met het pistool slaapt"

We neuken de huiden, we vuisten de varkens

Ja, ik geef tijd aan hun darmen

Zeg me dat ik ongelijk heb dat ik het trieste Parijse decor ben ontvlucht

Het leven is vragen van begin tot eind

Het begint met de fopspeen of de tepel, dan het pistool of de muis

Het zal eindigen in eik of spar

De aarde is rond en toch zijn er oplichters in de vier hoeken

Ja, agent wil mijn papieren

Maar ik heb ze niet, ik ben ze vergeten

Haar collega's staren me met grote ogen aan

Geef me de handboeien, je hoeft niet te bidden

Ik heb een poesje om op te kloppen, brood op het geldbord

Ze weten niet hoe ze moeten rappen, kleden zich niet aan, ga je make-up eraf halen

Ja, maak de cheque los langs de stippellijn

Agent heeft vanavond mijn papieren niet

Ik zit in de Millennium Falcon, Han Solo

Je bent geen man, zelfs met je ballen ontvolgen ze je

Ik ben maar een klootzak, of ik veeg mezelf af in de sopalin

Of je slikt

En ja konijntje, het is of het een of het ander

Ze investeren in hun tieten die de hoer overtreffen

Het is het ziekenhuis dat niets geeft om vleeswaren

Ik ben niet het die dik is geworden, nee, het zijn jouw ogen die dun zijn geworden

Ik bleef hetzelfde in tegenstelling tot deze idioten

Kortom, ik zeg tegen mezelf dat we het best goed hebben

Als ik denk aan de broers in de habs die de tuin aan het schoonmaken zijn

Ik had broers, jaloezie maakte ze zuur

Schat, het zijn jouw oren die we "de polsen van liefde" zouden moeten noemen

Ja, agent wil mijn papieren

Maar ik heb ze niet, ik ben ze vergeten

Haar collega's staren me met grote ogen aan

Geef me de handboeien, je hoeft niet te bidden

Ik heb een poesje om op te kloppen, brood op het geldbord

Ze weten niet hoe ze moeten rappen, kleden zich niet aan, ga je make-up eraf halen

Ja, maak de cheque los langs de stippellijn

Agent heeft vanavond mijn papieren niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt