Ben Yaşarım - Sertab Erener
С переводом

Ben Yaşarım - Sertab Erener

Год
2021
Язык
`Turks`
Длительность
304480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ben Yaşarım , artiest - Sertab Erener met vertaling

Tekst van het liedje " Ben Yaşarım "

Originele tekst met vertaling

Ben Yaşarım

Sertab Erener

Оригинальный текст

İçimdeki yokluğuna ağladım

Geceleri gündüzlere de bağladım

Dudaklarıma ismini yasakladım

Duvarlara yüreğimi yasladım

Yokluğunu hatalarıma bağladım

Geç oldu ama, şimdi anladım

Sel olur, taşarım.

Çöl olur, yakarım.

Taş olur, susarım.

Söz olur, uçarım.

Söyle ah

Hırçın, özgür

Hep cesur ve asi ruhum

Şimdi mi sevmekten korkuyorsun

Bu gece tek başıma

Hem gider hem ağlarım

Son defa saçlarıma dertlerimi bağladım

Gün olur küllerimden ben yeniden doğar

Akarım, taşarım yol olur ben yaşarım

Biri seni daha çok sever bir gün umarım

Bilirsin hep ne varsa ben içime atarım

Şimdi hiç vermediğim topraklara konar

Akarım, taşarım yol olur ben yaşarım

Duvarlara yüreğimi yasladım

Yokluğunu hatalarıma bağladım

Geç oldu ama, şimdi anladım

Sel olur, taşarım.

Çöl olur, yakarım.

Taş olur, susarım.

Söz olur, uçarım.

Söyle ah

Hırçın, özgür

Hep cesur ve asi ruhum

Şimdi mi sevmekten korkuyorsun

Bu gece tek başıma

Hem gider hem ağlarım

Son defa saçlarıma dertlerimi bağladım

Gün olur küllerimden ben yeniden doğar

Akarım, taşarım yol olur ben yaşarım

Biri seni daha çok sever bir gün umarım

Bilirsin hep ne varsa ben içime atarım

Şimdi hiç vermediğim topraklara konar

Akarım, taşarım yol olur ben yaşarım

Bu gece tek başıma

Hem gider hem ağlarım

Son defa saçlarıma dertlerimi bağladım

Gün olur küllerimden ben yeniden doğar

Akarım, taşarım yol olur ben yaşarım

Biri seni daha çok sever bir gün umarım

Bilirsin hep ne varsa ben içime atarım

Şimdi hiç vermediğim topraklara konar

Akarım, taşarım yol olur ben yaşarım

Перевод песни

Ik huilde om je afwezigheid in mij

Ik verbond ook de nachten met de dagen

Ik verbood je naam op mijn lippen

Ik leun met mijn hart tegen de muren

Ik schreef je afwezigheid toe aan mijn fouten

Het is laat, maar nu begrijp ik het

Er zal een overstroming zijn, ik zal overstromen.

Het wordt een woestijn, ik verbrand het.

Het wordt een steen, ik zwijg.

Ik beloof het, ik vlieg.

zeg oh

woest, vrij

Mijn altijd dappere en opstandige ziel

Ben je bang om nu lief te hebben?

Ik ben alleen vanavond

ik ga huilen

Ik bond mijn problemen voor de laatste keer aan mijn haar

Op een dag zal ik weer herrijzen uit mijn as

Ik stroom, ik overloop, het wordt een weg, ik leef

Ik hoop dat iemand op een dag meer van je houdt

Weet je, ik gooi altijd wat er in me zit.

Nu landt het op land dat ik nooit heb gegeven

Ik stroom, ik overloop, het wordt een weg, ik leef

Ik leun met mijn hart tegen de muren

Ik schreef je afwezigheid toe aan mijn fouten

Het is laat, maar nu begrijp ik het

Er zal een overstroming zijn, ik zal overstromen.

Het wordt een woestijn, ik verbrand het.

Het wordt een steen, ik zwijg.

Ik beloof het, ik vlieg.

zeg oh

woest, vrij

Mijn altijd dappere en opstandige ziel

Ben je bang om nu lief te hebben?

Ik ben alleen vanavond

ik ga huilen

Ik bond mijn problemen voor de laatste keer aan mijn haar

Op een dag zal ik weer herrijzen uit mijn as

Ik stroom, ik overloop, het wordt een weg, ik leef

Ik hoop dat iemand op een dag meer van je houdt

Weet je, ik gooi altijd wat er in me zit.

Nu landt het op land dat ik nooit heb gegeven

Ik stroom, ik overloop, het wordt een weg, ik leef

Ik ben alleen vanavond

ik ga huilen

Ik bond mijn problemen voor de laatste keer aan mijn haar

Op een dag zal ik weer herrijzen uit mijn as

Ik stroom, ik overloop, het wordt een weg, ik leef

Ik hoop dat iemand op een dag meer van je houdt

Weet je, ik gooi altijd wat er in me zit.

Nu landt het op land dat ik nooit heb gegeven

Ik stroom, ik overloop, het wordt een weg, ik leef

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt