Hieronder staat de songtekst van het nummer Melek , artiest - Serdar Ortaç met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serdar Ortaç
Zor geliyor insana kaçmasý dertli bir aþktan,
Zor geliyor baþlamak her þeye, sil yeni baþtan.
Ýstemiyor, kendini boþluða fýrlatýp atmak,
Ýstemiyor, eski bir aþký tadýnda býrakmak.
Baktým o güzel yüreðini kapadýn deli aþklara,
Zalim, beni attýðýn gibi atamam seni bir kenara
Ýnsan, unutur üzenleri,
Allah unutur mu hiç?
Hain, periþan gönüllere ilacým
Beni sende iç.
Umurunda bana verdiðin acýný süresi?
Yüreðimdeki nefretin bile sana yok gidesi…
Arkandan aðladým ama,
Yalan oldu söylediklerin.
Maziden korkmadým ama,
Sýradan mý istediklerim?
Ne olursun uyma þeytana,
Çýkacak bak söylediklerim.
Beni zalim belledin ama,
Yeri cennet tüm meleklerin…
Zor geliyor insana kaçmasý dertli bir aþktan,
Zor geliyor baþlamak her þeye, sil yeni baþtan.
Ýstemiyor, kendini boþluða fýrlatýp atmak,
Ýstemiyor, eski bir aþký tadýnda býrakmak.
Baktým o güzel yüreðini kapadýn deli aþklara,
Zalim, beni attýðýn gibi atamam seni bir kenara
Ýnsan, unutur üzenleri,
Allah unutur mu hiç?
Hain, periþan gönüllere ilacým
Beni sende iç.
Umurunda bana verdiðin acýný süresi?
Yüreðimdeki nefretin bile sana yok gidesi…
Arkandan aðladým ama,
Yalan oldu söylediklerin.
Maziden korkmadým ama,
Sýradan mý istediklerim?
Ne olursun uyma þeytana,
Çýkacak bak söylediklerim.
Beni zalim belledin ama,
Yeri cennet tüm meleklerin…
Arkandan aðladým ama,
Yalan oldu söylediklerin.
Maziden korkmadým ama,
Sýradan mý istediklerim?
Ne olursun uyma þeytana,
Çýkacak bak söylediklerim.
Beni zalim belledin ama,
Yeri cennet tüm meleklerin…
Het is moeilijk voor een persoon om te ontsnappen aan een gekwelde liefde,
Het lijkt moeilijk om alles te starten, alles opnieuw te verwijderen.
Hij wil zich niet in de leegte werpen,
Een oude liefde wil ze niet laten proeven.
Ik zag dat je je mooie hart sloot voor gekke liefdes,
Wreed, ik kan je niet weggooien zoals je mij gooide
Mensen vergeten degenen die pijn hebben,
Vergeet God het ooit?
Verrader, mijn medicijn voor ellendige harten
Drink mij in jou.
Kan het je schelen hoe lang de pijn die je me gaf?
Zelfs de haat in mijn hart verdwijnt voor jou...
Ik huilde achter je rug om, maar,
Wat je zei was een leugen.
Ik ben niet bang voor het verleden, maar
Gewone?
Alsjeblieft, gehoorzaam de duivel niet,
Kijk wat ik zei.
Je noemt me wreed, maar
De hemel is de plaats van alle engelen...
Het is moeilijk voor een persoon om te ontsnappen aan een gekwelde liefde,
Het lijkt moeilijk om alles te starten, alles opnieuw te verwijderen.
Hij wil zich niet in de leegte werpen,
Een oude liefde wil ze niet laten proeven.
Ik zag dat je je mooie hart sloot voor gekke liefdes,
Wreed, ik kan je niet weggooien zoals je mij gooide
Mensen vergeten degenen die pijn hebben,
Vergeet God het ooit?
Verrader, mijn medicijn voor ellendige harten
Drink mij in jou.
Kan het je schelen hoe lang de pijn die je me gaf?
Zelfs de haat in mijn hart verdwijnt voor jou...
Ik huilde achter je rug om, maar,
Wat je zei was een leugen.
Ik ben niet bang voor het verleden, maar
Gewone?
Alsjeblieft, gehoorzaam de duivel niet,
Kijk wat ik zei.
Je noemt me wreed, maar
De hemel is de plaats van alle engelen...
Ik huilde achter je rug om, maar,
Wat je zei was een leugen.
Ik ben niet bang voor het verleden, maar
Gewone?
Alsjeblieft, gehoorzaam de duivel niet,
Kijk wat ik zei.
Je noemt me wreed, maar
De hemel is de plaats van alle engelen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt