Hieronder staat de songtekst van het nummer Unwanted Company , artiest - Septagon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Septagon
Orwell was right, just thirty years early
Big brother’s watching, his methods are dirty
No one is safe, nothing is sacred
How did we get to this point?
Our leaders they know, yet damn they know nothing
Completely surprised by the powers they hold
Who’s buying your story?
And who can be trusted?
Your lies are getting so old
Pre:
They read and they listen, they watch and record
You can’t have no secrets, alone you’re no more
Unwanted company — inside the system
Voyeurs in secrecy — outside the law
Everyone’s naked, vitreous to the core
Blame it on democracy — you’re safer than before
They say it’s protection, the enemy’s not sleeping
But can someone still tell who the enemy really is?
Who oversees the ones who control this
There’s no supervision at all?
In the name of the good, there’s no hesitation
No moral doubts or some deliberation
No more restrictions, all boundaries have fallen
Taboos have become obsolete
Pre:
They gain information, they store and report
You can’t have no secrets, alone you’re no more
Unwanted company — inside the system
Voyeurs in secrecy — outside the law
Everyone’s naked, vitreous to the core
Blame it on democracy — you’re safer than before
Ain’t that right?
Pre:
They watch and they learn and they’re breaking the law
You can’t have no secrets, alone you’re no more
Unwanted company — inside the system
Voyeurs in secrecy — outside the law
Everyone’s naked, vitreous to the core
Blame it on democracy — you’re safer than before
Orwell had gelijk, slechts dertig jaar te vroeg
Grote broer kijkt toe, zijn methoden zijn vies
Niemand is veilig, niets is heilig
Hoe zijn we op dit punt gekomen?
Onze leiders kennen ze, maar verdomme ze weten niets
Volledig verrast door de krachten die ze hebben
Wie koopt jouw verhaal?
En wie kan worden vertrouwd?
Je leugens worden zo oud
Pre:
Ze lezen en ze luisteren, ze kijken en nemen op
Je kunt geen geheimen hebben, alleen ben je niet meer
Ongewenst bedrijf — binnen het systeem
Voyeurs in het geheim — buiten de wet om
Iedereen is naakt, glasvocht tot op het bot
Geef de democratie de schuld: je bent veiliger dan ooit
Ze zeggen dat het bescherming is, de vijand slaapt niet
Maar kan iemand nog zeggen wie de vijand werkelijk is?
Wie houdt toezicht op degenen die dit controleren?
Is er helemaal geen toezicht?
In de naam van het goede, aarzel niet
Geen morele twijfels of overleg
Geen beperkingen meer, alle grenzen zijn gevallen
Taboes zijn achterhaald
Pre:
Ze verkrijgen informatie, ze slaan op en rapporteren
Je kunt geen geheimen hebben, alleen ben je niet meer
Ongewenst bedrijf — binnen het systeem
Voyeurs in het geheim — buiten de wet om
Iedereen is naakt, glasvocht tot op het bot
Geef de democratie de schuld: je bent veiliger dan ooit
Is dat niet zo?
Pre:
Ze kijken en ze leren en ze overtreden de wet
Je kunt geen geheimen hebben, alleen ben je niet meer
Ongewenst bedrijf — binnen het systeem
Voyeurs in het geheim — buiten de wet om
Iedereen is naakt, glasvocht tot op het bot
Geef de democratie de schuld: je bent veiliger dan ooit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt