Hieronder staat de songtekst van het nummer Amsterdam , artiest - Scott Walker met vertaling
Originele tekst met vertaling
Scott Walker
In the port of Amsterdam, there’s a sailor who sings
Of the dreams that he brings from the wide open sea
In the port of Amsterdam, there’s a sailor who sleeps
While the river-bank weeps to the old willow tree
In the port of Amsterdam, there’s a sailor who dies
Full of beer, full of cries, in a drunken down fight
But in the port of Amsterdam, there’s a sailor who’s born
On a muggy hot morn, by the dawn’s early light
In the port of Amsterdam, where the sailors all meet
There’s a sailor who eats only fish-heads and -tails
And he’ll show you his teeth that have rotted too soon
That can drink down the moon, that can haul up the sails
And he turns to the cook, with his arms open wide
«Bring me more fish, put it down by my side»
And he wants so to belch, but he’s too full to try
So he gets up and he laughs, and he zips up his fly
In the port of Amsterdam, you can see sailors dance
Paunches bursting their pants, grinding women to paunch
They’ve forgotten the tune that their whiskey-voice croaks
Splitting the night with the roar of their jokes
And they turn and they dance and they laugh and they lust
Til the rancid sound of the accordion bursts
And it’s into the night with their pride in their pants
And the slut that they tow underneath the streetlamps
In the port of Amsterdam there’s a sailor who drinks
And he drinks, and he drinks, and he drinks once again
He drinks to the health of the whores of Amsterdam
Who have promised their love to a thousand other men
They have bargained their bodies, their virtues all gone
For a few dirty coins, and when he can’t go on
He puts his nose in the air, and he wipes it up above
And he pisses like I cry for an unfaithful love
In the port of Amsterdam, in the port of Amsterdam
In the port of Amsterdam
In de haven van Amsterdam zingt een zeeman
Van de dromen die hij meebrengt van de wijde open zee
In de haven van Amsterdam slaapt een matroos
Terwijl de rivieroever huilt naar de oude wilg
In de haven van Amsterdam sterft een matroos
Vol bier, vol geschreeuw, in een dronken gevecht
Maar in de haven van Amsterdam is een zeeman geboren
Op een zwoele hete ochtend, bij het vroege ochtendlicht
In de haven van Amsterdam, waar de zeelieden elkaar ontmoeten
Er is een zeeman die alleen vissenkoppen en -staarten eet
En hij zal je zijn tanden laten zien die te snel zijn verrot
Dat kan de maan leegdrinken, dat kan de zeilen hijsen
En hij draait zich naar de kok, met zijn armen wijd open
«Breng me meer vis, leg hem naast me neer»
En hij wil zo graag boeren, maar hij is te vol om te proberen
Dus hij staat op en hij lacht, en hij ritst zijn vlieg dicht
In de haven van Amsterdam zie je zeelieden dansen
Pennen barsten uit hun broek, vrouwen malend tot pens
Ze zijn het deuntje vergeten dat hun whisky-stem kraakt
De nacht splitsen met het gebrul van hun grappen
En ze draaien en ze dansen en ze lachen en ze lusten
Tot het ranzige geluid van de accordeon barst
En het is in de nacht met hun trots in hun broek
En de slet die ze onder de straatlantaarns slepen
In de haven van Amsterdam is er een matroos die drinkt
En hij drinkt, en hij drinkt, en hij drinkt nog een keer
Hij drinkt op de gezondheid van de hoeren van Amsterdam
Die hun liefde hebben beloofd aan duizend andere mannen
Ze hebben onderhandeld over hun lichaam, hun deugden zijn allemaal weg
Voor een paar vuile munten, en als hij niet verder kan
Hij steekt zijn neus in de lucht en veegt hem van boven af
En hij pist alsof ik huil om een ontrouwe liefde
In de haven van Amsterdam, in de haven van Amsterdam
In de haven van Amsterdam
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt