Hieronder staat de songtekst van het nummer You'll Never Know , artiest - Sarah Solovay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sarah Solovay
Every once and a while, I’ll let loose,
Do something I’d never do,
While under the watchful eyes of others…
And how I feel so sad for you,
Always do what you’re told to do,
Never let it go, well you’ll never know, You’ll never know…
You’ll never know what it feels like,
To have lived life,
To do something wrong and have it turn out right…
You’ll never know what it feels like,
To cross the line,
Not to do what you’re told and feel fine…
I’m sorry, I’m sorry that you never came alive, But there’s still time…
Every once in a while I don’t think,
I just do anything I want to,
Whatever gives me a thrill like I’ve never had before…
And how I feel so sad for you,
Always need to think things through,
Never let it go, well you’ll never know, You’ll never know…
You’ll never know what it feels like,
To have lived life,
To do something wrong and have it turn out right…
You’ll never know what it feels like,
To cross the line,
Not to do what you’re told and feel fine…
I’m sorry, I’m sorry that you never came alive, But there’s still time…
There’s still time…
You’ll never know what it feels like,
To have lived life,
To do something wrong and have it turn out right…
You’ll never know what it feels like,
To cross the line,
Not to do what you’re told and feel fine…
You’ll never know what it feels like,
To cross the line,
Not to do what you’re told and feel fine…
I’m sorry, I’m sorry that you never came alive, I’m sorry, I’m sorry… sorry…
But there’s still time…
Af en toe laat ik los,
Doe iets wat ik nooit zou doen,
Terwijl onder het toeziend oog van anderen...
En hoe ik me zo verdrietig voor je voel,
Doe altijd wat je wordt opgedragen,
Laat het nooit gaan, je zult het nooit weten, je zult het nooit weten...
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Om het leven te hebben geleefd,
Om iets verkeerd te doen en het goed te laten aflopen...
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Om de grens te overschrijden,
Niet doen wat je wordt opgedragen en je goed voelen...
Het spijt me, het spijt me dat je nooit tot leven bent gekomen, maar er is nog tijd...
Af en toe denk ik niet,
Ik doe gewoon alles wat ik wil,
Wat me ook een kick geeft zoals ik nog nooit eerder heb gehad...
En hoe ik me zo verdrietig voor je voel,
Moet altijd goed nadenken,
Laat het nooit gaan, je zult het nooit weten, je zult het nooit weten...
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Om het leven te hebben geleefd,
Om iets verkeerd te doen en het goed te laten aflopen...
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Om de grens te overschrijden,
Niet doen wat je wordt opgedragen en je goed voelen...
Het spijt me, het spijt me dat je nooit tot leven bent gekomen, maar er is nog tijd...
Er is nog tijd…
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Het leven hebben geleefd,
Om iets verkeerd te doen en het goed te laten aflopen...
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Om de grens te overschrijden,
Niet doen wat je wordt opgedragen en je goed voelen...
Je zult nooit weten hoe het voelt,
Om de grens te overschrijden,
Niet doen wat je wordt opgedragen en je goed voelen...
Het spijt me, het spijt me dat je nooit tot leven bent gekomen, het spijt me, het spijt me... sorry...
Maar er is nog tijd...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt