Hieronder staat de songtekst van het nummer The Game of Love , artiest - Sarah Menescal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sarah Menescal
Tell me just what you want me to be
One kiss and boom, you’re the only one for me
So please tell me why don’t you come around no more
'Cause right know I’m crying outside the door of your candy store
It just takes a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss, now we’re up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I’m tellin' you, my babe, it’s all in the game of love
This, whatever you make it to be
Sunshine will set on this cold lonely sea
So please, baby, try and use me for what I’m good for
It ain’t sayin' goodbye, that’s knockin' down the door of your candy store
It just takes a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss, now we’re up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I’m tellin' you, my babe, it’s all in the game of love
It’s all in this game of love
You roll me, control me, console me, please hold me
You guide me, divide me into what
So please tell me why don’t you come 'round no more
'Cause right now I’m dying outside the door of your lovin' store
It just takes a little bit of this, a little bit of that
It started with a kiss, now we’re up to bat
A little bit of laughs, a little bit of pain
I’m tellin' you, my babe, it’s all in the game of love
It’s all in this game of love
It’s all in the game of love
Let’s play the game of love
Roll me, control me, please hold me
A little bit of laughs, a little bit of pain
A little bit of this, a little bit of that
A little bit of laughs, a little bit of pain
Vertel me wat je wilt dat ik ben
Een kus en boem, jij bent de enige voor mij
Dus vertel me alsjeblieft waarom kom je niet meer langs?
Want weet, ik huil buiten de deur van je snoepwinkel
Er is maar een klein beetje van dit voor nodig, een klein beetje van dat
Het begon met een kus, nu zijn we aan de slag
Een beetje lachen, een beetje pijn
Ik zeg je, mijn schat, het is allemaal in het spel van de liefde
Dit, wat je er ook van maakt
De zon gaat onder op deze koude eenzame zee
Dus alsjeblieft, schat, probeer me te gebruiken voor waar ik goed voor ben
Het is geen afscheid nemen, dat is de deur van je snoepwinkel neerslaan
Er is maar een klein beetje van dit voor nodig, een klein beetje van dat
Het begon met een kus, nu zijn we aan de slag
Een beetje lachen, een beetje pijn
Ik zeg je, mijn schat, het is allemaal in het spel van de liefde
Het zit allemaal in dit liefdesspel
Je rolt me, controleert me, troost me, houd me alsjeblieft vast
Jij leidt me, verdeel me in wat?
Dus vertel me alsjeblieft waarom kom je niet meer langs?
Want op dit moment sterf ik voor de deur van je geliefde winkel
Er is maar een klein beetje van dit voor nodig, een klein beetje van dat
Het begon met een kus, nu zijn we aan de slag
Een beetje lachen, een beetje pijn
Ik zeg je, mijn schat, het is allemaal in het spel van de liefde
Het zit allemaal in dit liefdesspel
Het zit allemaal in het spel van de liefde
Laten we het spel van de liefde spelen
Rol me, controleer me, houd me alsjeblieft vast
Een beetje lachen, een beetje pijn
Een beetje van dit, een beetje van dat
Een beetje lachen, een beetje pijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt