
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mirrors , artiest - Sandi Thom met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sandi Thom
I used to see a ballerina staring back at me
A beauty queen a singing star was all I longed to be
I’d dress up in my mother’s clothes and dance the days away
When nothing was torn and tattered broken or frayed.
I used to see an astronaut flying through the clouds
And in that look of innocence nothing brought you down
And everything was possible in the frame of a mirror
And every dream was coming true when you wished it down the river.
But they don’t make mirrors like they used to
Cos they tell me the truth that I’m living truth
No they don’t make mirrors like they used to
Cos when I look in one now I see everything’s changed somehow.
I used to love the boy next door he loved me from afar
With his ripped up jeans his long died hair and his battered old guitar
He never did make Kurt Cobain he’s happy with his babies
I guess love stood the test of time cos he still drives me crazy.
But they don’t make mirrors like they used to
Cos they tell me the truth that I’m living truth
No they don’t make mirrors like they used to
Cos when I look in one now I see everything’s changed somehow
Nothings the same and it all gets re-arranged
As you go where life will lead you too
And the books always open the circle is un-broken
And they don’t make mirrors like they used too
No they don’t make mirrors like they used to
Cos they tell me the truth that I’m living truth
They don’t make mirrors like they used to
Cos when I look in one now I see everything’s changed somehow
When I look in one now I see everything’s changed somehow
Ik zag een ballerina naar me terug staren
Een schoonheidskoningin, een zingende ster was alles wat ik wilde zijn
Ik kleedde me in de kleren van mijn moeder en danste de dagen weg
Toen niets was gescheurd en aan flarden gebroken of gerafeld.
Ik zag een astronaut door de wolken vliegen
En in die blik van onschuld heeft niets je naar beneden gehaald
En alles was mogelijk in het kader van een spiegel
En elke droom kwam uit toen je het de rivier af wenste.
Maar ze maken geen spiegels zoals vroeger
Omdat ze me de waarheid vertellen dat ik de waarheid leef
Nee, ze maken geen spiegels zoals vroeger
Want als ik er nu in kijk, zie ik dat alles op de een of andere manier is veranderd.
Ik hield van de buurjongen, hij hield van mij op afstand
Met zijn gescheurde spijkerbroek, zijn lang afgestorven haar en zijn gehavende oude gitaar
Hij heeft Kurt Cobain nooit gemaakt, hij is blij met zijn baby's
Ik denk dat liefde de tand des tijds heeft doorstaan, want hij maakt me nog steeds gek.
Maar ze maken geen spiegels zoals vroeger
Omdat ze me de waarheid vertellen dat ik de waarheid leef
Nee, ze maken geen spiegels zoals vroeger
Want als ik er nu in kijk, zie ik dat alles op de een of andere manier is veranderd
Niets is hetzelfde en alles wordt opnieuw geregeld
Terwijl je gaat waar het leven jou ook naartoe zal leiden
En de boeken openen altijd de cirkel is ongebroken
En ze maken ook geen spiegels zoals vroeger
Nee, ze maken geen spiegels zoals vroeger
Omdat ze me de waarheid vertellen dat ik de waarheid leef
Ze maken geen spiegels zoals vroeger
Want als ik er nu in kijk, zie ik dat alles op de een of andere manier is veranderd
Als ik er nu in kijk, zie ik dat alles op de een of andere manier is veranderd
Sandi Thom • 2011
Sandi Thom • 2008
Sandi Thom • 2013
Sandi Thom • 2011
Sandi Thom • 2011
Sandi Thom • 2011
Sandi Thom • 2013
Sandi Thom • 2013
Sandi Thom • 2018
Sandi Thom • 2011
Sandi Thom • 2011
Sandi Thom • 2006
Sandi Thom • 2008
Sandi Thom • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt