Hieronder staat de songtekst van het nummer Oczy , artiest - sanah met vertaling
Originele tekst met vertaling
sanah
Wiem już
Miejsca nie zagrzeje tu
No cóż
Szkoda, tylko rendez-vous
Mam luz
Bajka to nie moja
Przecież to nie ja
To, to nie ja
Wiesz co, miałam bzika
Ale mi przeszło
Jak deszczowe chmury odeszło
Czemu tę iskierkę ciągle w oczach mam
W oczach mam
Dejà vu, dejà vu mam dziś
Chyba mi, chyba mi ciut wstyd
Dejà vu, dejà vu
Ach te twoje oczy
W nich gubiłam sie nieraz
Twoje oczy, ach zielone oczy
To był maj a ten dotyk działał jak narkotyk
A mi żal
Tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
Lecz po cichu pomyśl o mnie pliz
Kiedy innej dasz
Twoje oczy, te zielone oczy dasz
Ktoś mi szepnął
Kilka słówek
A ja w tym już się trochę gubię
I znów dziś w oczy moje patrzę
I gdzie ten blask
Gdzie, gdzie ten blask
Dejà vu, dejà vu mam dziś
Chyba mi, chyba mi ciut wstyd
Dejà vu, dejà vu
Ach te twoje oczy
W nich gubiłam sie nieraz
Twoje oczy, ach zielone oczy
To był maj a ten dotyk działał jak narkotyk
A mi żal
Tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
Lecz po cichu pomyśl o mnie pliz
Kiedy innej dasz
Twoje oczy, te zielone oczy dasz
Ach te twoje oczy
W nich gubiłam sie nieraz
Twoje oczy, ach zielone oczy
To był maj a ten dotyk działał jak narkotyk
A mi żal
Tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
Lecz po cichu pomyśl o mnie pliz
Kiedy innej dasz
Twoje oczy, te zielone oczy dasz
ik weet het al
Er is hier geen ruimte
Oh nou ja
Jammer, alleen rendez-vous
ik ben op mijn gemak
Het sprookje is niet van mij
Ik ben het niet
Ik ben het niet
Weet je wat, ik was gek
Maar ik ben er overheen
Hoe de regenwolken zijn verdwenen
Waarom heb ik de hele tijd die sprankeling in mijn ogen?
ik heb in mijn ogen
Déjà vu, ik heb vandaag een déjà vu
Ik denk dat ik me een beetje schaam
Déjà vu, déjà vu
Ah, die ogen van jou
Ik ben mezelf er meer dan eens in verloren
Jouw ogen, oh groene ogen
Het was mei en deze aanraking was als een drug
ik heb er medelijden mee
Ik heb medelijden met zoveel nachten, die nachten in mei
Maar denk in stilte aan mij pliz
Wanneer je er nog een geeft
Jouw ogen, geef die groene ogen
Iemand fluisterde tegen me
Een paar woorden
En ik raak hierin een beetje verdwaald
En vandaag kijk ik weer in mijn ogen
En waar is de gloed
Waar, waar is de gloed?
Déjà vu, ik heb vandaag een déjà vu
Ik denk dat ik me een beetje schaam
Déjà vu, déjà vu
Ah, die ogen van jou
Ik ben mezelf er meer dan eens in verloren
Jouw ogen, oh groene ogen
Het was mei en deze aanraking was als een drug
ik heb er medelijden mee
Ik heb medelijden met zoveel nachten, die nachten in mei
Maar denk in stilte aan mij pliz
Wanneer je er nog een geeft
Jouw ogen, geef die groene ogen
Ah, die ogen van jou
Ik ben mezelf er meer dan eens in verloren
Jouw ogen, oh groene ogen
Het was mei en deze aanraking was als een drug
ik heb er medelijden mee
Ik heb medelijden met zoveel nachten, die nachten in mei
Maar denk in stilte aan mij pliz
Wanneer je er nog een geeft
Jouw ogen, geef die groene ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt