Hieronder staat de songtekst van het nummer Schloss Duwisib , artiest - Saltatio Mortis met vertaling
Originele tekst met vertaling
Saltatio Mortis
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Deine zinnen sind
Dem schroffen fels entrissen
Deine mauern stehn
Auf rotem heißen sand
Du bist erdacht
Unter millionen sternen
Ein kastell in einem fernen land
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Deine steine
Sind aus meinem traum gebrochen
Dein fundamet
Ruht in der wirklichkeit
Du bist erträumt
Und doch von hand erschaffen
Auf der suche nach geborgenheit
Warum
Ließ ich dich allein?
Warum
Kam ich nie zurück?
Warum
Fraß mich der krieg der niemals sollte sein?
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Rote mauern, rote steine
Eine burg am rand der zeit
Heiße sonne, weiße gräser
Ein hauch von ewigkeit
Mein schloß
Mein himmel auf erden
Meine burg am rand der zeit
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
Uw kantelen zijn
Gescheurd van de steile rots
je muren staan
Op roodgloeiend zand
Je bent verzonnen
Minder dan een miljoen sterren
Een kasteel in een ver land
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
jouw stenen
Zijn gebroken uit mijn droom
jouw basis
Rust in werkelijkheid
Je bent gedroomd
En toch met de hand gemaakt
Op zoek naar veiligheid
waarom
heb ik je alleen gelaten?
waarom
Ben ik nooit meer teruggekomen?
waarom
Heeft de oorlog die nooit mag worden gegeten mij?
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
Rode muren, rode stenen
Een kasteel aan de rand van de tijd
Hete zon, wit gras
Een vleugje eeuwigheid
mijn kasteel
Mijn hemel op aarde
Mijn kasteel aan de rand van de tijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt