
Hieronder staat de songtekst van het nummer Par , artiest - Sadegh met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sadegh
ورس اول
پرنده پر کشید از آشیونه با خداش
می گفت به گِل نشسته کشتیشون با ناخداش
می رفت یه جای دور به قلب شهر نور
یه جا که مردمش میدن بش آب و دون
پرنده خسته بود، جفت چشاشو بسته بود
درونش وصله بود، قلبشم شکسته بود
می ترسید از عکس توی آب
می لرزید هر لحظه توی خواب
ورس دوم
یه روزی بین راه تو جنگل سیاه
شدش اسیر دام به دست پادشاه
کردنش تو حبس با آب و دون مفت
بستنش به بست اون با خودش میگفت:
پرنده بپر این میله ها اسیرن
قفس که سهله مشتی!
سنگ داغ سینه ت
خدات که پشتته پس خودخوریتو بس کن
گناهت اینه که نموندی لای هر قوم
شبیه باغی (آوا)
شبیه مردم
تکی و صد بعد ، همینی در کل
ورس سوم
پرنده کلافه بود لم می داد به خلاف نور
انگار که نداره جون غم می ریخت تو تمام اون
حسرت های پرواز تو مغزش گِز گِز کرد
آسمون در باز می گفتش: نصفش چند؟
جیغ زد داد کشید ناله کرد و آه کشید
انگار نه انگار، دنیا بود تو خواب سیر
همش تو لک بود،کی میاد این فردا
پراشو می کند کش نیاد این دردا
لب به لب بود از آدما سر میزد هي به آهنا
دلرو داد به شبا دعاش جدا شد از توقعاش
خدا پهلوش بود، نوازشش می کرد
فرشته مخلوق، عبادتش می کرد
خلاصه جون کند تا میله هارو پس زد
دوباره جون گرفت عین روز اول
ولی همیشه تیکه تلخ قصه آخره
پرنده عقاب شکار و کوه و دامنه
eerste couplet
De vogel vulde het nest met zijn god
Hij zei, zittend op de modder van hun schip met de kapitein
Hij ging ergens ver naar het hart van de lichtstad
Een plek waar mensen water en water kennen
De vogel was moe, de bril was dicht
Het was van binnen gepatcht, mijn hart was gebroken
Bang voor foto's in het water
Je beeft elk moment in je slaap
versus II
Een dag midden op de weg in het Zwarte Woud
Hij werd gevangengenomen door de koning
Doen in de gevangenis met water en gratis water
Toen hij het sloot, zei hij tegen zichzelf:
Vogelsprong Deze tralies zijn gevangen
Kooi die gemakkelijke vuist!
Hete stenen kist
God, stop met jezelf te eten
Uw zonde is dat u niet bij elke natie bent komen opdagen
Tuinachtig (Ava)
Zoals mensen
Enkele en honderd dimensies, dat is het geheel
derde couplet
De vogel kraaide, blafte tegen het licht
Het was alsof Jon er niet helemaal over rouwde
Het verlangen naar de vlucht kietelde zijn brein
Asmoun zei tegen hem bij de deur: Hoeveel is de helft?
Hij schreeuwde, kreunde en zuchtte
Alsof niet, de wereld was in trance
Het zat allemaal in de vlek, wanneer komt het morgen?
Het rekt deze pijn niet uit
Hij was met mensen aan het praten
Delro schreeuwde tegen Shaba, zijn gebed week af van zijn verwachtingen
God stond aan zijn zijde en streelde hem
De schepselengel aanbad hem
Kortom, hij probeerde de hengels terug te duwen
weer juni
Maar altijd het bittere stukje van het laatste verhaal
Vogeljacht op arend en bergen en hellingen
Sadegh • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt