Hieronder staat de songtekst van het nummer Just Like You , artiest - Sacha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sacha
Hey, you there with the freckles on your face
did you ever wonder how they fell so perfectly in place
with curly red hair and the space between you teeth,
are the beautiful things that make you unique.
And there will never be another, never be another
never be another just like you
Oh, not even the same, you can never be replaced
There will never be another just like you.
I see you there, fussing 'bout you height
just wishing to be taller but I think your just right.
From head to toe, to the clour of your skin.
Yeah, if I were you I wouldn’t change a single thing.
Cause there will never be another, never be another
never be another just like you
Oh, not even the same, you can never be replaced
There will never be another just like you.
I’m gonna shout (loud and proud)
I’m gonna shout till the walls fall down.
I’m gonna shout (loud and proud)
I’m gonna shout till the walls fall down.
When you wake up in the morning and look into the mirror.
I hope you see some purpose, your denteniy more clearer.
Doesn’t matter what you see, it matter’s what your saying
You can sing this to yourself every single day.
There will never be another, never be another
never be another, just like me.
Oh, not even the same, I will never be replaced
there will never be another just like …
There will never be another, never be another
never be another just like you.
Oh, not even the same, you can never be replaced
There will never be another just like you…
Cause there will never be another, never be another
(I'm gonna shout (loud and proud)
never be another just like you.
(I'm gonna shout till the walls fall down.)
Oh, not even the same, you can never be replaced
(I'm gonna shout (loud and proud)
There will never be another just like you…
(I'm gonna shout till the walls fall down.)
Cause there will never be another, never be another
(I'm gonna shout (loud and proud)
never be another just like you.
(I'm gonna shout till the walls fall down.)
Oh, not even the same, you can never be replaced
(I'm gonna shout (loud and proud)
There will never be another just like you…
(I'm gonna shout till the walls fall down.)
(Hey) There will never be another just like you…
Hé, jij daar met de sproeten op je gezicht
heb je je ooit afgevraagd hoe ze zo perfect op hun plaats vielen?
met krullend rood haar en de ruimte tussen je tanden,
zijn de mooie dingen die jou uniek maken.
En er zal nooit een ander zijn, er zal nooit een ander zijn
nooit een ander zijn zoals jij
Oh, niet eens hetzelfde, je kunt nooit worden vervangen
Er zal nooit iemand anders zijn zoals jij.
Ik zie je daar, je druk maken over je lengte
ik wil alleen maar groter zijn, maar ik denk dat je precies gelijk hebt.
Van top tot teen, tot de kleur van je huid.
Ja, als ik jou was, zou ik niets veranderen.
Want er zal nooit een ander zijn, er zal nooit een ander zijn
nooit een ander zijn zoals jij
Oh, niet eens hetzelfde, je kunt nooit worden vervangen
Er zal nooit iemand anders zijn zoals jij.
Ik ga schreeuwen (luid en trots)
Ik ga schreeuwen tot de muren naar beneden vallen.
Ik ga schreeuwen (luid en trots)
Ik ga schreeuwen tot de muren naar beneden vallen.
Als je 's ochtends wakker wordt en in de spiegel kijkt.
Ik hoop dat je een doel ziet, je denteniy duidelijker.
Het maakt niet uit wat je ziet, het gaat erom wat je zegt
Je kunt dit elke dag voor jezelf zingen.
Er zal nooit meer een ander zijn, er zal nooit een ander zijn
nooit een ander zijn, net als ik.
Oh, niet eens hetzelfde, ik zal nooit worden vervangen
er zal nooit meer een zijn zoals...
Er zal nooit meer een ander zijn, er zal nooit een ander zijn
wees nooit een ander zoals jij.
Oh, niet eens hetzelfde, je kunt nooit worden vervangen
Er zal nooit meer iemand zijn zoals jij...
Want er zal nooit een ander zijn, er zal nooit een ander zijn
(Ik ga schreeuwen (luid en trots)
wees nooit een ander zoals jij.
(Ik ga schreeuwen tot de muren naar beneden vallen.)
Oh, niet eens hetzelfde, je kunt nooit worden vervangen
(Ik ga schreeuwen (luid en trots)
Er zal nooit meer iemand zijn zoals jij...
(Ik ga schreeuwen tot de muren naar beneden vallen.)
Want er zal nooit een ander zijn, er zal nooit een ander zijn
(Ik ga schreeuwen (luid en trots)
wees nooit een ander zoals jij.
(Ik ga schreeuwen tot de muren naar beneden vallen.)
Oh, niet eens hetzelfde, je kunt nooit worden vervangen
(Ik ga schreeuwen (luid en trots)
Er zal nooit meer iemand zijn zoals jij...
(Ik ga schreeuwen tot de muren naar beneden vallen.)
(Hey) Er zal nooit iemand anders zijn zoals jij...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt