
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ziyan , artiest - Sıla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sıla
Göster hadisene sual ettim
Maharetini aşk hayal ettim
Gönül senin de eyledin hep viran
Lütfet hadisene sabrettim
Anlat ucundan, merak ettim
Gençliğimi ziyan ettin, ziyan
Meyilliyiz olmazlara, isabetsiz çıkmazlara
O yüzdendir halim toz duman
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Aşk değil zahmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Gel de hazmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Göster hadisene sual ettim
Maharetini aşk hayal ettim
Gönül senin de eyledin hep viran
Lütfet hadisene sabrettim
Anlat ucundan, merak ettim
Gençliğimi ziyan ettin, ziyan
Meyilliyiz olmazlara, isabetsiz çıkmazlara
O yüzdendir halim toz duman
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Aşk değil zahmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Bu nasıl gayret, kastın mı var canıma?
Gel de hazmet, sarıldım düşmanıma
Daha da dönme bana, acımı dövme daha
Laat me zien dat ik het incident in twijfel trok
Ik droomde van je behendigheid liefde
Hart is ook van jou, het is altijd verpest
Lutfet, ik had geduld met het incident.
Vertel me vanaf het einde, ik vroeg me af
Je hebt mijn jeugd verspild, verspild
We neigen naar onmogelijke, onnauwkeurige doodlopende wegen.
Daarom ben ik in stof en rook
Hoe is dit een inspanning, bedoel je mijn liefste?
Het is geen liefde, het zijn problemen, ik omhelsde mijn vijand
Kom niet meer bij me terug, doe mijn pijn geen pijn
Hoe is dit een inspanning, bedoel je mijn liefste?
Kom en verteren, ik omhelsde mijn vijand
Kom niet meer bij me terug, doe mijn pijn geen pijn
Laat me zien dat ik het incident in twijfel trok
Ik droomde van je behendigheid liefde
Hart is ook van jou, het is altijd verpest
Lutfet, ik had geduld met het incident.
Vertel me vanaf het einde, ik vroeg me af
Je hebt mijn jeugd verspild, verspild
We neigen naar onmogelijke, onnauwkeurige doodlopende wegen.
Daarom ben ik in stof en rook
Hoe is dit een inspanning, bedoel je mijn liefste?
Het is geen liefde, het zijn problemen, ik omhelsde mijn vijand
Kom niet meer bij me terug, doe mijn pijn geen pijn
Hoe is dit een inspanning, bedoel je mijn liefste?
Kom en verteren, ik omhelsde mijn vijand
Kom niet meer bij me terug, doe mijn pijn geen pijn
Sıla • 2018
Erol Evgin, Sıla • 2016
Sıla • 2009
Sıla • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt