Wherever I Go - RZA
С переводом

Wherever I Go - RZA

Альбом
Birth Of A Prince
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
289280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wherever I Go , artiest - RZA met vertaling

Tekst van het liedje " Wherever I Go "

Originele tekst met vertaling

Wherever I Go

RZA

Оригинальный текст

Yeah, uh, it’s dark outside

We still in the hood with this one, ya’ll

Yeah, from the projects, slums, Fort Greene

Huh?

Ain’t no sun outside, never sunny where I’m from

Always grimy, yo, yo, yo, yo

Everyday is a struggle, but you can catch my team hustlin' till the late night

Takin' risks, playin' dice, screamin' «We hate life!»

Gettin' this money, but we want more

I see a lot of niggas beefin', but they don’t want war

I heat targets, anything you see, rob it, got beef like the meat market

I’m clappin' captains, lieutenants, and police sergeants

I got two hoes named Denise and Margaret

They come through and finish drama after we start it

All my chicks major, I rep N.Y. like a Knick player

Get paper, split haters, I still spit and shit razors

Got eight pair of sick 'gators, five watches

Switch flavors, 50 red and blue rocks around the wrist, player

My vision is deep the Division will creep

Run up on you, start hittin' your peeps

Nigga, we ain’t playin, our mission’s discreet

I’m clippin' your peeps, have you missin' for weeks

To let you know we ain’t playin'

Olive oil and fried tomatoes and basil

I stepped in flared nasal from Hazelnut Amaretto

My watch 80 G appraisal

Plus they drop 50 G’s for a RZA beat

Cherry wood, hickory seats, presidential suites

Ice cold bottles of Cristy 'til my eyes misty

Complainin' to my lawyer how this rookie tried to frisk me

Jealous of my jeep, I gave his badge to the chief

And got his ass directin' traffic in the heat for a week

Keep comin' out your gums like loose teeth

You gon take 40 to the mouth and it ain’t no brewski

That monitor gonna show straight lines like looseleaf

Got Up North niggas straight out the box like Loosies

Wanna shoot me?

know you get a kick out of that just like Bruce Lee

Ya’ll don’t wanna lose teeth

Comin' all out of your face just like pimples

That thing comin' out of my waist, gotta hit you

'Cuz ya’ll niggas ain’t with it, better quit it

'Til you catch one through that man dribblin' on your fitted

That mean one through the front, through the back of the cap

Like the great Pun packin' a Mac in the back of the Ac'

You could take one, not talkin' bout a Ac'

I get cake from the fat crack bag with them packs, what?

Wherever I go, I pack my 44

Wherever I go, I always have dough

Yo, peace, yo, Bobby!

What up?

(What up, O? What up fam?)

What up cousin, how you (nothin' just trynna sling this shit)

What’s goin' on (You know I made that drop good off, right?)

Oh, word?

(Guaranteed, we made all this shit, man)

That’s what’s up, yo, but check this out

I got something new here for you, right here (what?)

Supposed to give me some lesson (Lesson?)

Yeah, lesson (what you talkin' bout, nigga?)

Straight (know, how to what, cook the shit up, nigga?)

Nah, nah, Knowledge, Wisdom, Understanding, Culture, Freedom.

It’s right here (son, what’s that all about, though, yo?)

Yo, God, it’s the new way of life, knowhatimsayin?

It’s the truth

It’s the way it’s gonna set you free

I think you an intelligent brother, you should check this out

Youknowhatimsayin, Supreme Mathematics, youknowhatimsayin

Check this out, and let me know… (let's see what you talkin' about)

Youknowhatimsayin, I know you’ll respond good

This could take you to another level

(Now hold on, man, you an O.G., you trynna tell me you trynna read, man, nigga?)

Listen, brother, I’ve been readin', man, without this man I wouldn’t be here

right now

You know?

(You know what, god? Youknowhatimean?

I’mma trust your word on this, I’mma pick this up, I’mma read this, aight

I’mma get back at you, if I can relate, we’ll relate

If not, you still gonna have those pounds for me though, right?!?)

Yeah, no doubt, but yo, right now, these the pounds right here, g

This is Math right here (yeah, it’s like that, for real, fam?)

For real (aight) aight, peace (Peace fam)

This nigga, talkin' peace, man, this nigga’s the wildest' nigga I know, yo!

Перевод песни

Ja, uh, het is donker buiten

We zitten nog steeds in de buurt met deze, ya'll

Ja, van de projecten, sloppenwijken, Fort Greene

Hoezo?

Er is geen zon buiten, nooit zonnig waar ik vandaan kom

Altijd groezelig, yo, yo, yo, yo

Elke dag is een strijd, maar je kunt mijn team tot laat in de nacht betrappen

Risico's nemen, dobbelen, schreeuwen "We haten het leven!"

Dit geld krijgen, maar we willen meer

Ik zie veel niggas beefin', maar ze willen geen oorlog

Ik verwarm doelen, alles wat je ziet, beroof het, heb rundvlees zoals de vleesmarkt

Ik klap kapiteins, luitenanten en politie-sergeanten

Ik heb twee hoeren genaamd Denise en Margaret

Ze komen door en maken het drama af nadat we eraan zijn begonnen

Al mijn meiden major, ik vertegenwoordig NY als een Knick-speler

Pak papier, split haters, ik spuug en schijt scheermesjes

Heb acht paar zieke 'gators, vijf horloges'

Wissel van smaak, 50 rode en blauwe stenen om de pols, speler

Mijn visie is diep dat de Divisie zal kruipen

Ren op je af, begin je piepgeluiden te raken

Nigga, we spelen niet, onze missie is discreet

Ik clip je piepgeluiden, heb je je wekenlang gemist

Om je te laten weten dat we niet spelen

Olijfolie en gebakken tomaten en basilicum

Ik stapte in uitlopende neus van Hazelnut Amaretto

Mijn horloge 80 G beoordeling

Plus ze droppen 50 G's voor een RZA beat

Kersenhout, hickory-stoelen, presidentiële suites

IJskoude flessen Cristy 'til my eyes misty

Klagen tegen mijn advocaat hoe deze rookie me probeerde te fouilleren

Jaloers op mijn jeep gaf ik zijn badge aan de chef

En hij regelde het verkeer een week lang in de hitte

Blijf uit je tandvlees komen als losse tanden

Je neemt 40 naar de mond en het is geen brewski

Die monitor laat rechte lijnen zien, zoals looseleaf

Got Up North niggas recht uit de doos als Loosies

Wil je me neerschieten?

weet dat je daar een kick van krijgt, net als Bruce Lee

Je wilt geen tanden verliezen

Komt allemaal uit je gezicht, net als puistjes

Dat ding dat uit mijn taille komt, moet je raken

Want je zult vinden is er niet bij, beter stoppen ermee

'Tot je er een vangt door die man die dribbelt' op je broek

Dat betekent een door de voorkant, door de achterkant van de dop

Zoals de geweldige woordspeling die een Mac in de achterkant van de Ac' verpakt

Je zou er een kunnen nemen, niet praten over een Ac'

Ik haal cake uit de dikke crackzak met die pakjes, wat?

Waar ik ook ga, ik pak mijn 44

Waar ik ook ga, ik heb altijd deeg

Hé, vrede, yo, Bobby!

Wat is er?

(Hoe gaat het, O? Hoe gaat het met de fam?)

Hoe zit het met neef, hoe je (niets probeer gewoon deze shit te slingeren)

Wat is er aan de hand (je weet dat ik die drop goed heb gemaakt, toch?)

O, woord?

(Gegarandeerd, we hebben al deze shit gemaakt, man)

Dat is wat er aan de hand is, yo, maar check dit eens

Ik heb hier iets nieuws voor je, hier (wat?)

Zou me een lesje moeten geven (les?)

Ja, les (waar heb je het over, nigga?)

Rechtstreeks (weet je, hoe moet je wat, kook de shit, nigga?)

Nee, nee, kennis, wijsheid, begrip, cultuur, vrijheid.

Het is hier (zoon, waar gaat dat allemaal over, yo?)

Yo, God, het is de nieuwe manier van leven, knowhatimsayin?

Het is de waarheid

Het is de manier waarop het je zal bevrijden

Ik denk dat je een intelligente broer bent, dit moet je eens bekijken

Youknowhatimsayin, Supreme Mathematics, youknowhatimsayin

Bekijk dit en laat het me weten... (laten we kijken waar je het over hebt)

Youknowhatimsayin, ik weet dat je goed zult reageren

Dit kan je naar een ander niveau brengen

(Wacht even, man, jij een O.G., probeer je me te vertellen dat je probeert te lezen, man, nigga?)

Luister, broer, ik heb gelezen, man, zonder deze man zou ik hier niet zijn

nu

Je weet wel?

(Weet je wat, god? Weet je wat?

Ik vertrouw dit op je woord, ik pak dit op, ik lees dit, aight

Ik kom terug op je, als ik kan vertellen, zullen we betrekking hebben

Zo niet, dan heb je nog steeds die ponden voor me, toch?!?)

Ja, ongetwijfeld, maar yo, op dit moment, dit zijn de ponden hier, g

Dit is wiskunde hier (ja, zo is het, echt, fam?)

Voor echt (aight) aight, peace (Peace fam)

Deze nigga, praat over vrede, man, deze nigga is de wildste nigga die ik ken, yo!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt