Hieronder staat de songtekst van het nummer Grits , artiest - RZA met vertaling
Originele tekst met vertaling
RZA
When I was small
We had nothing at all
We used to eat Grits, for dinner
It was pain
almost drive a man insane
what we could find for
to survive another day
but I said nah…
An old killa bee once hummed me a tune
Stay up at night, don’t sleep on ya moon
Four seeds in the bed, eight seeds in the room
Afternoon cartoon, we would fight for the spoon
Old Earth in the kitchen, yell «it's time to eat»
Across the foyer, ya hear the gather of stampeding feet
One pound box of sugar, and a stick of margarine
A hot pot of Grits got my family from starvin'
Loose with the welfare cheese, thick wit’the gravy
used to suck it, straight out the bottle as a baby
Steamy hot meal serve less than five minutes
Big silver pot, boilin’water, salt in it House full of brothers and sisters, the pop’s missin'
Pillsbury box on the stove in the kitchen
Young shorties in my hood started hustlin'
Packin’bags at the neighbourhood associate
Growin’up, not as fortunate to have that fly shit
I’m too young, no jobs’d hire me legit
You walkin’down the street with ya gun in ya hand
Drinkin, thinkin’of a masterplan
Your Old Earth can’t afford what ya friends got
So you roll up to the spot, with ya thing 'pon cock
And it seems worth the takin', stomach achin'
Morning star Reggie makin’go good with the Grits
Now let’s take it back for real
when we used to build at ghetto big wheels
with the shoppin’cart wheels, and wood to nail the seat on Girls skippin’rope in the street
the Summer heat, left the jelly prints stuck to they feet
Skelly chief, flippin’baseball cards for keeps
Momma said it’s gettin’late, and it’s time to come eat
Toen ik klein was
We hadden helemaal niets
Vroeger aten we Grits als avondeten
Het was pijn
een man bijna gek maken
waarvoor we konden vinden?
om nog een dag te overleven
maar ik zei nee...
Een oude killa bee neuriede me ooit een deuntje
Blijf 's nachts op, slaap niet op je maan
Vier zaden in het bed, acht zaden in de kamer
Middagtekenfilm, we zouden vechten voor de lepel
Oude aarde in de keuken, roep "het is tijd om te eten"
Aan de andere kant van de foyer hoor je het verzamelen van stampende voeten
Een pond doos suiker en een stuk margarine
Een hete pot van Grits kreeg mijn familie van het verhongeren
Los met de welzijnskaas, dik met de jus
gebruikt om het te zuigen, recht uit de fles als een baby
Stomende warme maaltijd serveren minder dan vijf minuten
Grote zilveren pot, kokend water, zout erin Huis vol broers en zussen, de pop mist
Pillsbury-doos op het fornuis in de keuken
Jonge shorties in mijn kap begonnen hustlin'
Packin'bags bij de buurtmedewerker
Growin'up, niet zo gelukkig om die vliegenshit te hebben
Ik ben te jong, geen enkele baan zou me legitiem aannemen
Je loopt over straat met je geweer in je hand
Drinkin, denk aan een masterplan
Je Oude Aarde kan niet betalen wat je vrienden hebben
Dus je rolt naar de plek, met je ding 'pon cock'
En het lijkt de moeite waard, maagpijn
Morgenster Reggie maakt het goed met de Grits
Laten we het nu echt terugnemen
toen we in het getto grote wielen bouwden
met de wielen van de winkelkar en hout om de stoel vast te spijkeren aan Meisjes springtouw op straat
de zomerhitte, liet de gelei-afdrukken aan hun voeten kleven
Skelly chief, flippin'baseball-kaarten voor keepers
Mama zei dat het laat wordt en dat het tijd is om te komen eten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt