Emo (Like A Nazi) - Rucka Rucka Ali
С переводом

Emo (Like A Nazi) - Rucka Rucka Ali

Альбом
I'm Black, You're White & These Are Clearly Parodies
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
255190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Emo (Like A Nazi) , artiest - Rucka Rucka Ali met vertaling

Tekst van het liedje " Emo (Like A Nazi) "

Originele tekst met vertaling

Emo (Like A Nazi)

Rucka Rucka Ali

Оригинальный текст

When I was a kid

I wished grandpa would get off me

At least just fuck more softly

Now my mom gets

My clothes for me at Hot Topic

I dress like a Nazi

I’m pissed all the time

I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»

I say words like

«Discombobulated melancholy»

I dress like a Nazi

I am emo

I dress in girl’s clothes

When I’m dancing at shows

I look like a four-year-old

Throwing a tantrum

Reattach my testicles

I’m in The Scene

I play bass in my band

I like cutting my wrist

I weigh 91 pounds

It’s OK to cry

Most emos kiss other guys

'Cause emo chicks are fat

When I was a kid

I wished grandpa would get off me

At least just fuck more softly

Now my mom gets

My clothes for me at Hot Topic

I dress like a Nazi

I’m pissed all the time

I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»

I say words like

«Discombobulated melancholy»

I dress like a Nazi

You guys are mean!

I’m not gay!

Two knuckles doesn’t count!

Not even!

I’m so scene (Yeah!)

I don’t care what you think!

I’m better than you!

You guys are mean!

Craig Owens, don’t leave please

I’m seriously

I still cry to your first CD

I wish Craig Owens would love me

But he’s busy entertaining little white girls

Nobody loves me

In the whole wide world

I was emo

When you were busy watching Spice World

And everyone would laugh at me

So I fucked myself

And got HPV

But now that it’s cool

To be a emo faggot

I have an advantage

I speak Spanish

I crashland on your mattress

Do a backflip into a pile of ashes

I knock you out with a trashlid

My fist, yo ass

'Bout to have a blast, kid!

When I was a kid

I wished grandpa would get off me

At least just fuck more softly

Now my mom gets

My clothes for me at Hot Topic

I dress like a Nazi

I’m pissed all the time

I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»

I say words like

«Discombobulated melancholy»

I dress like a Nazi

Do you know what it’s like, bein' me?

I’m the coolest guy I know

And I have no friends!

You know how many girls I fingered in the bathroom?

Like seven!

In the butt!

My grandma said,

«Rucka, what’s the point of having balls if nobody sees 'em?»

I’m da best!

When I was a kid

I wished grandpa would get off me

at least just fuck more softly

Now my mom gets

My clothes for me at Hot Topic

I dress like a Nazi

I’m pissed all the time

I can’t wait to see «Where the Wild Things Are»

I say words like

«Discombobulated melancholy»

I dress like a Nazi

Fuck you!

Перевод песни

Toen ik een kind was

Ik wou dat opa van me af zou gaan

Neuk in ieder geval zachter

Nu krijgt mijn moeder

Mijn kleding voor mij bij Hot Topic

Ik kleed me als een nazi

Ik ben de hele tijd boos

Ik kan niet wachten om te zien "Waar de wilde dingen zijn"

Ik zeg woorden als

"Ongecompliceerde melancholie"

Ik kleed me als een nazi

ik ben emo

Ik kleed me in meisjeskleren

Als ik dans bij shows

Ik zie eruit als een vierjarige

Een woedeaanval krijgen

Maak mijn testikels opnieuw vast

Ik ben in The Scene

Ik speel bas in mijn band

Ik hou ervan in mijn pols te knippen

Ik weeg 91 pond

Het is oké om te huilen

De meeste emo's kussen andere jongens

Omdat emo meiden dik zijn

Toen ik een kind was

Ik wou dat opa van me af zou gaan

Neuk in ieder geval zachter

Nu krijgt mijn moeder

Mijn kleding voor mij bij Hot Topic

Ik kleed me als een nazi

Ik ben de hele tijd boos

Ik kan niet wachten om te zien "Waar de wilde dingen zijn"

Ik zeg woorden als

"Ongecompliceerde melancholie"

Ik kleed me als een nazi

Jullie zijn gemeen!

Ik ben geen homo!

Twee knokkels tellen niet!

Zelfs niet!

Ik ben zo scène (Yeah!)

Het kan me niet schelen wat je denkt!

Ik ben beter dan jou!

Jullie zijn gemeen!

Craig Owens, ga alsjeblieft niet weg

Ik ben serieus

Ik huil nog steeds om je eerste cd

Ik wou dat Craig Owens van me zou houden

Maar hij is bezig met het vermaken van kleine blanke meisjes

Niemand houdt van mij

In de hele wijde wereld

ik was emo

Toen je bezig was met het kijken naar Spice World

En iedereen zou om me lachen

Dus ik heb mezelf geneukt

En kreeg HPV

Maar nu het cool is

Een emo flikker zijn

Ik heb een voordeel

Ik spreek Spaans

Ik crash op je matras

Maak een achterwaartse salto in een stapel as

Ik sla je knock-out met een prullenbak

Mijn vuist, yo ass

'Ik ga het geweldig vinden, jochie!

Toen ik een kind was

Ik wou dat opa van me af zou gaan

Neuk in ieder geval zachter

Nu krijgt mijn moeder

Mijn kleding voor mij bij Hot Topic

Ik kleed me als een nazi

Ik ben de hele tijd boos

Ik kan niet wachten om te zien "Waar de wilde dingen zijn"

Ik zeg woorden als

"Ongecompliceerde melancholie"

Ik kleed me als een nazi

Weet je hoe het is om mij te zijn?

Ik ben de coolste man die ik ken

En ik heb geen vrienden!

Weet je hoeveel meisjes ik in de badkamer heb gevingerd?

Zoals zeven!

In de kont!

Mijn oma zei:

"Rucka, wat heeft het voor zin om ballen te hebben als niemand ze ziet?"

Ik ben de beste!

Toen ik een kind was

Ik wou dat opa van me af zou gaan

neuk tenminste zachter

Nu krijgt mijn moeder

Mijn kleding voor mij bij Hot Topic

Ik kleed me als een nazi

Ik ben de hele tijd boos

Ik kan niet wachten om te zien "Waar de wilde dingen zijn"

Ik zeg woorden als

"Ongecompliceerde melancholie"

Ik kleed me als een nazi

Verdomme!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt