
Hieronder staat de songtekst van het nummer Background , artiest - Ruby Ibarra, Ann One met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ruby Ibarra, Ann One
They sense the vibe in my vibrato, love the skin I’m in but I know
That’s the reason that my father always drownin' down a bottle
Mama I’m tryna make it, but the odds against me
These people say to fake it, but my selling points me
Pray for me, don’t praise me —
I got too many inner demons that constantly doubt
And always try to break me
They wonder why I hate me —
I don’t see myself in places of power
But I’ve been thinkin' like it lately
I’m feelin' like I’m 8 feet —
With two tongues
My words aimin' like the guns that they point at kuyas face see
Ate can you paint me —
Is what my youngest sister’s sayin'
‘Cause we never seen her face up on that TV
That’s nothin' like me, until, I don’t like me
I mean, is it likely, So I, I just write me, in these, poems nightly
Which means, I just fight me, between songs that might be
A scene from my life, see, I seen
My head above the water, so how will I raise a daughter?
When the currency don’t offer, same piso to a dollar
I’m the daughter of 2 immigrants been workin' that blue collar
And these days they barely talk unless they dream across the water
I’m tried of playing just the background, background
But when I’m down, it go back ‘round, back ‘round
I never been the type to back down, back down
I bounce back and I’m back now, back now
I never been the type to…
I don’t know why sometimes I feel blind
They say you’re gone all the time, but trust it weighs on my mind
Maybe all I know is I’ll make it this time
You see, I do this for mine, trust I’ll make it this time
I make my mind stretch for every line that I might etch
Thinkin' ‘bout the next rhyme like how come I ain’t signed yet?
My dreams ain’t farfetched, I’m feelin like this is the last stretch
Runnin' through that finish line, been runnin' from the past yet
So bare with me the wait to, my magnum opus debut
Mic check, first take it’s Day 2, we live, we never take two
Swimming' the high tides, we swallowing our pride
We buy into their lies, I’m silent with my cries
We trying to cut ties, a citizen part time
She holding a 9−5, he holding a nine, five times
He couldn’t swallow pride, so he called it a piped lie
My father, he don’t cry, he talk, but I don’t try
The music flowing deep under the «flat» nose and skin «tones»
«Sharpest» of the «accents,» but we at home in these poems
Thicker than the fumes in the Manila sky, broken dreams and severed ties
Came here when we broke the sky, check it
I’m the «food for thought» «heavyweight,» make the letters levitate
Trying to be one of the greats, trust me, time will tell my fate
So tell me, Ruby, tell me, why the hell you still afraid?
Your only enemy is you and that’s from yesterday
I’m tried of playing just the background, background
But when I’m down, it go back ‘round, back ‘round
I never been the type to back down, back down
I bounce back and I’m back now, back now
I never been the type to…
I don’t know why sometimes I feel blind
They say you’re gone all the time, but trust it weighs on my mind
Maybe all I know is I’ll make it this time
You see, I do this for mine, trust I’ll make it this time
I scrub.
Over and over
With each stroke a technique masterfully taught to me by my colonizers
That skin as brown as my father’s hands and as deep as the lines around my
mother’s eyes
Nose and skin
Eyes and smile
Name and accent--
Indicators of where I came from, past the Pacific Ocean where the air is a bit
more tight and the sun’s rays a bit more strong
I imagine the distant days when we’d bathe in the rain, the water naturally
warm as it fell on my skin
I would look down and see my reflection in the puddles that would form beneath
my feet
Distorted — but perfectly clear
Brown body gleaming in the reflection
But scrub harder
They say papaya soap only works when it burns.
And It burns deep.
So scrub harder
When we played outside on hot days, our mothers would say we smell just like
the sun
You don’t wanna be in the sun… they all say
We are taught to fear darkness but ironically find solace in the shade
But this skin, was built to change colors like chameleons
This skin was built to absorb the sun til it blooms
This skin that many spend their days hating, was built to reflect the stories
of our ancestors
You don’t want to smell like the sun!
Ruby stay out of the sun!
So scrub harder!
Scrub harder!
I look down now
And this time
I see my color wash away with the water
Ze voelen de sfeer in mijn vibrato, houden van de huid waarin ik me bevind, maar ik weet het
Dat is de reden dat mijn vader altijd in een fles verdrinkt
Mama, ik probeer het te halen, maar de kansen zijn tegen mij
Deze mensen zeggen dat ik het moet faken, maar mijn verkoopargumenten zijn:
Bid voor mij, prijs mij niet —
Ik heb te veel innerlijke demonen die constant twijfelen
En probeer me altijd te breken
Ze vragen zich af waarom ik me haat...
Ik zie mezelf niet op plaatsen met macht
Maar de laatste tijd denk ik er zo over
Ik voel me alsof ik 8 voet ben —
Met twee tongen
Mijn woorden mikken op de geweren die ze op Kuya's gezicht richten, zie
Aten, kun je me schilderen —
Is wat mijn jongste zus zegt
Omdat we haar nooit met haar gezicht naar boven hebben gezien op die tv
Dat is niets zoals ik, totdat ik me niet mag
Ik bedoel, is het waarschijnlijk, Dus ik, ik schrijf me gewoon elke avond in deze gedichten
Wat betekent dat ik gewoon tegen me vecht, tussen nummers die misschien...
Een scène uit mijn leven, zie je, ik heb gezien
Mijn hoofd boven water, dus hoe zal ik een dochter opvoeden?
Als de valuta niet biedt, dezelfde piso naar een dollar
Ik ben de dochter van 2 immigranten die aan die blauwe kraag hebben gewerkt
En tegenwoordig praten ze amper, tenzij ze over het water dromen
Ik heb geprobeerd alleen de achtergrond te spelen, achtergrond
Maar als ik down ben, gaat het terug 'rond, terug' rond
Ik ben nooit het type geweest om achteruit te gaan, achteruit te gaan
Ik stuiter terug en ik ben nu terug, nu terug
Ik ben nooit het type geweest om...
Ik weet niet waarom ik me soms blind voel
Ze zeggen dat je de hele tijd weg bent, maar vertrouw erop dat het door mijn hoofd gaat
Misschien is het enige dat ik weet, dat ik het deze keer zal halen
Zie je, ik doe dit voor de mijne, vertrouw erop dat ik het deze keer zal maken
Ik laat mijn gedachten strekken voor elke regel die ik zou kunnen etsen
Denk je aan het volgende rijm, zoals hoe komt het dat ik nog niet getekend heb?
Mijn dromen zijn niet vergezocht, ik heb het gevoel dat dit het laatste stuk is
Ren door die finishlijn, ben al uit het verleden gerend
Dus wacht even met wachten tot mijn magnum opus-debuut
Mic check, neem eerst het is dag 2, we leven, we nemen er nooit twee
Zwemmen' de vloed, we slikken onze trots
We geloven in hun leugens, ik zwijg met mijn geschreeuw
We proberen de banden te verbreken, een parttime burger
Zij houdt een 9−5 vast, hij een negen, vijf keer
Hij kon trots niet inslikken, dus noemde hij het een doorgesluisde leugen
Mijn vader, hij huilt niet, hij praat, maar ik probeer het niet
De muziek stroomt diep onder de «platte» neus en huid «tonen»
«Scherpste» van de «accenten», maar we thuis in deze gedichten
Dikker dan de dampen in de lucht van Manilla, gebroken dromen en verbroken banden
Kwam hier toen we de lucht braken, check it
Ik ben de «stof tot nadenken» «zwaargewicht», laat de letters zweven
Ik probeer een van de groten te zijn, geloof me, de tijd zal mijn lot leren
Dus vertel me, Ruby, vertel me, waarom ben je in godsnaam nog steeds bang?
Je enige vijand ben jij en dat is van gisteren
Ik heb geprobeerd alleen de achtergrond te spelen, achtergrond
Maar als ik down ben, gaat het terug 'rond, terug' rond
Ik ben nooit het type geweest om achteruit te gaan, achteruit te gaan
Ik stuiter terug en ik ben nu terug, nu terug
Ik ben nooit het type geweest om...
Ik weet niet waarom ik me soms blind voel
Ze zeggen dat je de hele tijd weg bent, maar vertrouw erop dat het door mijn hoofd gaat
Misschien is het enige dat ik weet, dat ik het deze keer zal halen
Zie je, ik doe dit voor de mijne, vertrouw erop dat ik het deze keer zal maken
Ik scrub.
Opnieuw en opnieuw
Met elke slag een techniek die mij meesterlijk is geleerd door mijn kolonisten
Die huid zo bruin als de handen van mijn vader en zo diep als de lijnen rond mijn
moeders ogen
Neus en huid
Ogen en glimlach
Naam en accent--
Indicatoren van waar ik vandaan kom, voorbij de Stille Oceaan waar de lucht een beetje is
strakker en de zonnestralen een beetje sterker
Ik stel me de verre dagen voor waarin we zouden baden in de regen, het water natuurlijk
warm als het op mijn huid viel
Ik zou naar beneden kijken en mijn weerspiegeling zien in de plassen die zich eronder zouden vormen
mijn voeten
Vervormd, maar volkomen duidelijk
Bruin lichaam glimmend in de reflectie
Maar harder schrobben
Ze zeggen dat papajazeep alleen werkt als het brandt.
En het brandt diep.
Dus schrob harder
Als we op warme dagen buiten speelden, zeiden onze moeders dat we net zo ruiken als
de zon
Je wilt niet in de zon zijn... ze zeggen allemaal
We hebben geleerd om de duisternis te vrezen, maar ironisch genoeg troost te vinden in de schaduw
Maar deze skin is gemaakt om van kleur te veranderen zoals kameleons
Deze huid is gemaakt om de zon te absorberen tot hij bloeit
Deze skin die velen hun dagen haten, is gemaakt om de verhalen weer te geven
van onze voorouders
Je wilt niet naar de zon ruiken!
Ruby blijf uit de zon!
Dus schrob harder!
Harder schrobben!
Ik kijk nu naar beneden
En deze keer
Ik zie mijn kleur wegspoelen met het water
Inigo Pascual, Moophs, Ruby Ibarra • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt