
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Barca , artiest - Rubens met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rubens
Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esta razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansado de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mi los sufrimientos
En la primera noche que te amé
Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague en tu vivir
Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansado de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar
Ze zeggen dat afstand vergeten is
Maar ik begrijp deze reden niet
Want ik zal nog steeds de gevangene zijn
Van de grillen van je hart
Je wist mijn gedachten te verhelderen
Je gaf me de waarheid die ik droomde
Je verdreef het lijden van mij
Op de eerste avond dat ik van je hield
Vandaag is mijn strand gekleed in bitterheid
Omdat uw boot moet vertrekken
Om andere zeeën van waanzin over te steken
Pas op dat het geen schipbreuk lijdt in je leven
Als het zonlicht vervaagt
En je voelt je moe van het zwerven
Denk dat ik op je zal wachten
Totdat je besluit terug te keren
Je wist mijn gedachten te verhelderen
Je gaf me de waarheid die ik droomde
Je verdreef het lijden van mij
Op de eerste avond dat ik van je hield
Vandaag is mijn strand gekleed in bitterheid
Omdat uw boot moet vertrekken
Om andere zeeën van waanzin over te steken
Pas op dat het geen schipbreuk lijdt in je leven
Als het zonlicht vervaagt
En je voelt je moe van het zwerven
Denk dat ik op je zal wachten
Totdat je besluit terug te keren
Rubens • 2008
Rubens • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt