
Hieronder staat de songtekst van het nummer Masculino singular , artiest - Rosendo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rosendo
Picaporte, no es que yo me meta ni me importe
Pero si pierdes el norte
No va a haber un dios que te soporte
Berberecho, te pasas el dia sacando pecho
Debes estar satisfecho
Un hombre debe ser hecho y derecho!
Y tu que no te quieres enterar
Midiendo tu marchita y al tran-tran
Buscando la salida
Porque si hay una salida por aquí tiene que estar
Y siempre vueltas a empezar
No sabes si vienes o te vas
Buscando la salida
Porque si hay salida por aquí tiene que estar
Ve despacito que te vas a fatigar
Amigo saturnino masculino singular
Inocente, el que mucho abarca mucho miente
Y hasta de cuerpo presente
Luce presumido y reticente
Solomillo, lo quieres de ida y vuelta o sencillo?
Echa a correr que te pillo
Sin descolocarme ni el flequillo
Y tu que no te quieres…
Passepartout, het is niet dat ik me ermee bemoei of dat het me iets kan schelen
Maar als je het noorden verliest
Er zal geen god zijn om je te steunen
Cockle, je steekt de hele dag je borst uit
je moet tevreden zijn
Een man moet volwassen zijn!
En je wilt er niet achter komen
Het meten van uw verdord en al tran-tran
op zoek naar de uitgang
Want als er hier een uitweg is, dan moet het die zijn
En begin altijd opnieuw
Je weet niet of je komt of gaat
op zoek naar de uitgang
Want als er hier een uitweg is, dan moet het die zijn
Ga langzaam, je gaat moe worden
Enkelvoudige mannelijke Saturnine-vriend
Onschuldig, degene die veel leugens bedekt
En zelfs aanwezig lichaam
Hij ziet er zelfvoldaan en terughoudend uit
Entrecote, wil je het heen en terug of simpel?
Begin te rennen, ik vang je op
Zonder mijn plek of de pony te verliezen
En jij die niet van jezelf houdt...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt