Heartstrings - Rook1e, Jay Squared
С переводом

Heartstrings - Rook1e, Jay Squared

Альбом
It Felt Like a Week
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
110290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Heartstrings , artiest - Rook1e, Jay Squared met vertaling

Tekst van het liedje " Heartstrings "

Originele tekst met vertaling

Heartstrings

Rook1e, Jay Squared

Оригинальный текст

When we first met

I hated your guts, I must admit

I hated your smile

And the way you walked

And I really really really hated hearing you talk

All you said was «blah, blah» to me

It took a long time to see

That maybe me, in my head, you were wanted in my arms

But luck turns out, you hated me more

You hated my laugh and the way I snored

And you don’t like rap, and read Twilight

We took one look and said «ew»

But things worked out

I got a girl, you got a dude

They’re both our world

And even though we don’t text

I can say «thank you, and God bless you playing on my heartstrings»

A dollar in my jeans

The only one I really need

So thank you God 'cause she keep playing on my heartstrings

And when we first met

I met her at a party in a club in a dress

She sipped another Bacardi and she said that I’m «fresh, cool as a suit»

But this ain’t nothing new

2011 broken headed Nike’s airboats

Spent hella money, and I swear this’s true

She drove me crazy and up the wall

Back-to-back with all them white-ass calls like

«who you with?»

and «what's your name?

Bitch, I’m fuckin, are ya’ll a thing?»

Baby girl, I would never play you

Not like how you play me

She was playing on my heartstrings

«Whew, you know, that girl sure did do you dirty»

«She did me wrong, man»

«She played you like Stevie plays the piano»

«But it’s okay though, 'cause this is when I saw the OTHER girl»

«The other girl?»

«You know, the one with the-»

«OH'

«Yeah, you know how I get down, Jack, aight?»

«The OTHER girl»

«Shit, you better listen to me»

Перевод песни

Toen we elkaar voor het eerst ontmoetten

Ik haatte je lef, moet ik toegeven

Ik haatte je glimlach

En de manier waarop je liep

En ik vond het echt heel erg om je te horen praten

Alles wat je zei was "bla, bla" tegen mij

Het duurde lang om te zien

Dat ik, in mijn hoofd, misschien in mijn armen werd gezocht

Maar het geluk blijkt dat je me meer haatte

Je haatte mijn lach en de manier waarop ik snurkte

En je houdt niet van rap en leest Twilight

We wierpen een blik en zeiden «ew»

Maar het is gelukt

Ik heb een meisje, jij hebt een kerel

Ze zijn allebei onze wereld

En hoewel we niet sms'en

Ik kan zeggen «dank u, en God zegene u spelen op mijn harten»

Een dollar in mijn spijkerbroek

De enige die ik echt nodig heb

Dus dank u God, want ze blijft spelen op mijn harten

En toen we elkaar voor het eerst ontmoetten

Ik ontmoette haar op een feest in een club in een jurk

Ze nipte van nog een Bacardi en ze zei dat ik "fris, cool als een pak" ben

Maar dit is niets nieuws

Nike's airboats met kapotte kop uit 2011

Besteed veel geld, en ik zweer dat dit waar is

Ze maakte me gek en de muur op

Back-to-back met al die blanke telefoontjes zoals

"met wie ben je?"

en hoe heet jij?

Bitch, ik ben verdomme, wil je iets?»

Schatje, ik zou nooit met je spelen

Niet zoals hoe je me speelt

Ze speelde op mijn hart

"Oef, weet je, dat meisje heeft je zeker vies gemaakt"

"Ze heeft me verkeerd gedaan, man"

«Ze speelde je zoals Stevie piano speelt»

«Maar het is oké, want dit is toen ik het ANDERE meisje zag»

"Het andere meisje?"

"Je weet wel, die met de-"

"OH'

"Ja, weet je hoe ik naar beneden kom, Jack, aight?"

«Het ANDERE meisje»

"Shit, je kunt beter naar me luisteren"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt