
Hieronder staat de songtekst van het nummer Why , artiest - Roger Whittaker met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roger Whittaker
Something is going wrong
With the singer and the song
And the music isn’t gentle anymore
There’s a mist across the moon
And the sun’s too hot at noon
And the house is dark behind the broken door
Where the flowers used to grow
Now their leaves are hanging low
And a constant shadow lies across the floor
Theres a strange and empty sky
Where the wild birds used to fly
And I never tasted bitter rain before
And will the grass be gone from underneath the sky?
Will the golden flower wither soon and die
Will the fire burn out the land
And the sea fill-up with sand?
Will the last word ever spoken be why?
Will the last word ever spoken be why?
Someones lost the plan
For the brotherhood of man
And no one’s trying to find it anymore
And the winds become a sigh
For those who hate and those who die
And the waves are black and slow along the shore
And will the grass be gone from underneath the sky?
Will the golden flower wither soon and die?
Will the fire burn out the land
And the sea fill-up with sand?
Will the last word ever spoken be why?
Will the last word ever spoken be why, why, why?
Will the last word ever spoken be .why?
Er gaat iets mis
Met de zanger en het lied
En de muziek is niet zacht meer
Er hangt een mist over de maan
En de zon is 's middags te heet
En het huis is donker achter de kapotte deur
Waar de bloemen vroeger groeiden
Nu hangen hun bladeren laag
En een constante schaduw ligt over de vloer
Er is een vreemde en lege lucht
Waar vroeger de wilde vogels vlogen
En ik heb nog nooit bittere regen geproefd
En zal het gras van onder de hemel verdwijnen?
Zal de gouden bloem spoedig verwelken en sterven?
Zal het vuur het land uitbranden?
En de zee opvullen met zand?
Zal het laatste woord dat ooit is gesproken de reden zijn?
Zal het laatste woord dat ooit is gesproken de reden zijn?
Iemand is het plan kwijt
Voor de broederschap van de mens
En niemand probeert het meer te vinden
En de wind wordt een zucht
Voor degenen die haten en degenen die sterven
En de golven zijn zwart en traag langs de kust
En zal het gras van onder de hemel verdwijnen?
Zal de gouden bloem spoedig verwelken en sterven?
Zal het vuur het land uitbranden?
En de zee opvullen met zand?
Zal het laatste woord dat ooit is gesproken de reden zijn?
Zal het laatste woord dat ooit wordt gesproken, zijn waarom, waarom, waarom?
Zal het laatste woord dat ooit wordt gesproken zijn waarom?
Roger Whittaker • 1966
Roger Whittaker • 1966
Roger Whittaker • 2020
Roger Whittaker • 2017
Roger Whittaker • 1966
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt