Hieronder staat de songtekst van het nummer Tiffany Queen , artiest - Roger McGuinn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Roger McGuinn
Happiness hit me on the first day that we met
She was sitting in my kitchen with a face I can’t forget
She was looking my direction and calling with her eyes
I was trying to do an interview and telling them all lies
Last year in the summer with a tiffany lamp over her head
They were asking what I thought about the 50's rock n roll
Then they got into their limousine and fell into a hole
I moved into the kitchen and I quickly fell in love
The warden came along and asked me what I was thinking of
Last year in the summer with a tiffany lamp over her head
Well I grabbed her by the hand and with a few things I could
The warden said «You're leaving, well, you better leave for good!»
I made it to Tasmania to buy a devil dog
We were met by a young handsome prince, who turned into a frog
Last year in the summer with a tiffany lamp over her head
Now we’re living out in Malibu the ocean by our side
Laying in the sunshine drifting with the tide
But happiness had hit me on the first day that we met
She was sitting in my kitchen with a face I can’t forget
Last year in the summer with a tiffany lamp over her head
Over her head
Geluk trof me op de eerste dag dat we elkaar ontmoetten
Ze zat in mijn keuken met een gezicht dat ik niet kan vergeten
Ze keek mijn richting uit en riep met haar ogen
Ik probeerde een interview te doen en ze allemaal leugens te vertellen
Vorig jaar in de zomer met een tiffany lamp boven haar hoofd
Ze vroegen wat ik vond van de jaren 50 rock n roll
Toen stapten ze in hun limousine en vielen in een gat
Ik verhuisde naar de keuken en werd al snel verliefd
De directeur kwam langs en vroeg me waar ik aan dacht
Vorig jaar in de zomer met een tiffany lamp boven haar hoofd
Nou, ik greep haar bij de hand en met een paar dingen kon ik
De directeur zei: «Je gaat weg, nou, je kunt maar beter voorgoed vertrekken!»
Ik ben naar Tasmanië gekomen om een duivelse hond te kopen
We werden opgewacht door een jonge knappe prins, die in een kikker veranderde
Vorig jaar in de zomer met een tiffany lamp boven haar hoofd
Nu leven we in Malibu, de oceaan aan onze zijde
Liggend in de zon, meedrijvend met het getij
Maar het geluk had me getroffen op de eerste dag dat we elkaar ontmoetten
Ze zat in mijn keuken met een gezicht dat ik niet kan vergeten
Vorig jaar in de zomer met een tiffany lamp boven haar hoofd
boven haar hoofd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt