It's Not the Spotlight - Rod Stewart
С переводом

It's Not the Spotlight - Rod Stewart

Альбом
The Studio Albums 1975 - 2001
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
262290

Hieronder staat de songtekst van het nummer It's Not the Spotlight , artiest - Rod Stewart met vertaling

Tekst van het liedje " It's Not the Spotlight "

Originele tekst met vertaling

It's Not the Spotlight

Rod Stewart

Оригинальный текст

If I ever feel the light again shinin' down on me

I don’t have to tell you what a welcome it will be

I felt the light before, but I let it slip away

But I still keep on believin' that it’ll come back some day

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the street lights of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

Some times, I try to tell myself, the light was never real

Just a fantasy that used to be, the way I used to feel

But you and I know better, even though it’s been so long

If your memory really serves you well, you’ll never tell me, no wrong

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the streetlights of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

So if I ever feel the light again shinin' down on me

I don’t have to tell you, how welcome it would be

I felt the light before but I let it slip away

But I still keep on believin' that it’ll come back some day

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the streetlights, of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

It’s not the spotlight, it’s ain’t the cam’ra light

It’s not the streetlights, of some old street of dreams

No, it ain’t the moonlight, never the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

Перевод песни

Als ik ooit het licht weer op me voel schijnen

Ik hoef je niet te vertellen wat een welkom het zal zijn

Ik voelde het licht eerder, maar ik liet het wegglippen

Maar ik blijf geloven dat het ooit terug zal komen

Het is niet de spotlight, het is niet de cam'ra light

Het zijn niet de straatlantaarns van een oude straat van dromen

Het is niet het maanlicht, zelfs niet het zonlicht

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen, en je weet wat ik bedoel

Soms probeer ik mezelf voor te houden: het licht was nooit echt

Gewoon een fantasie die vroeger was, zoals ik me vroeger voelde

Maar jij en ik weten wel beter, ook al is het zo lang geleden

Als je geheugen je echt goed van pas komt, zul je het me nooit vertellen, nee fout

Het is niet de spotlight, het is niet de cam'ra light

Het zijn niet de straatlantaarns van een oude straat van dromen

Het is niet het maanlicht, zelfs niet het zonlicht

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen, en je weet wat ik bedoel

Dus als ik ooit het licht weer op me voel schijnen

Ik hoef je niet te vertellen hoe welkom het zou zijn

Ik voelde het licht eerder, maar ik liet het wegglippen

Maar ik blijf geloven dat het ooit terug zal komen

Het is niet de spotlight, het is niet de cam'ra light

Het zijn niet de straatlantaarns, van een oude straat van dromen

Het is niet het maanlicht, zelfs niet het zonlicht

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen, en je weet wat ik bedoel

Het is niet de spotlight, het is niet de cam'ra light

Het zijn niet de straatlantaarns, van een oude straat van dromen

Nee, het is niet het maanlicht, nooit het zonlicht

Maar ik heb het in je ogen zien schijnen, en je weet wat ik bedoel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt