Hieronder staat de songtekst van het nummer If Only , artiest - Rod Stewart met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rod Stewart
If only I’d have listened to all of my closest friends
And knew that it was over and the party had to end
If only I’d have noticed the sadness in her eyes
She’d still be in my arms tonight, if only
If only I’d have realized the unimportance of being cool
To give a kiss and maybe just say «Darlin' I love you»
If only I’d said I’m sorry I’d have been a much better man
She’d still be in my arms tonight, if only
There’s an emptiness that fills my heart now that she’s not here
I loved her more than my own life something I’ve always feared, if only
If only I’d come home at night instead of stayin' out for one more drink
If only I’d been unconcerned what the other guys may think
If only I’d a held her tight but I guess it’s too late now
Oh how blind could one man be, if only
Whoa oh but I will not be sad after all the fun we’ve had
You live some and you learn some, if only
If only I could convince her the importance of one more chance
If only God would allow me one more celestial dance
If only I had the nerve to call her up and tell her how I feel
She’d still be in my arms tonight, if only
But it’s only love and love ain’t real it’s only a four letter word
We spend half our lives chasing after it how wonderf 'lly absurd, if only
Whoa whoa but I will not be sad after all the fun we had
You live some and you learn some
Whoa but I will not be sad after all the fun that we had
You live some and you learn some, you learn some
If only
Had ik maar naar al mijn beste vrienden geluisterd
En wist dat het voorbij was en dat het feest moest eindigen
Had ik maar het verdriet in haar ogen gezien
Ze zou vanavond nog steeds in mijn armen zijn, al was het maar
Had ik me maar gerealiseerd hoe onbelangrijk het is om cool te zijn
Om een kus te geven en misschien gewoon te zeggen "Darlin' ik hou van je"
Had ik maar gezegd dat het me spijt, dan was ik een veel betere man geweest
Ze zou vanavond nog steeds in mijn armen zijn, al was het maar
Er is een leegte die mijn hart vult nu ze er niet is
Ik hield meer van haar dan van mijn eigen leven, iets waar ik altijd bang voor was, al was het maar
Als ik maar 's avonds thuis zou komen in plaats van weg te blijven voor nog een drankje
Had ik me maar geen zorgen gemaakt over wat de andere jongens misschien denken
Had ik haar maar stevig vastgehouden, maar ik denk dat het nu te laat is
Oh, hoe blind kan een man zijn, al was het maar...
Whoa oh, maar ik zal niet verdrietig zijn na al het plezier dat we hebben gehad
Je leeft wat en je leert wat, al was het maar
Kon ik haar maar overtuigen van het belang van nog een kans
Als God me nog één hemelse dans zou toestaan
Had ik maar het lef om haar op te bellen en haar te vertellen hoe ik me voel
Ze zou vanavond nog steeds in mijn armen zijn, al was het maar
Maar het is alleen liefde en liefde is niet echt, het is maar een woord van vier letters
We besteden de helft van ons leven aan het najagen ervan hoe wonderlijk absurd, al was het maar
Whoa whoa, maar ik zal niet verdrietig zijn na al het plezier dat we hadden
Je leeft wat en je leert wat
Whoa, maar ik zal niet verdrietig zijn na al het plezier dat we hadden
Je leeft wat en je leert wat, je leert wat
Als alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt