
Hieronder staat de songtekst van het nummer El , artiest - Rocío Dúrcal met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rocío Dúrcal
Ese hombre tiene algo
Que me nubla la razón
Yo lo veo y se me pone
Como loco el corazón
Cuando me mira casi, casi
Ya no puedo ni pensar
El se adueño de mi cabeza
Y de todo lo demás
El le puso alas a mi vida
El es para mí la luz del sol
El trajo de nuevo la esperanza
El lleno mi mundo de dolor
Se me derrite la boca
Cuando el me besa
Yo me vuelvo loca
Se me derrite la piel
Si me toca el
Si me abraza el
Yo me vuelvo loca
Yo no se lo que me ha hecho
Pero desde que llego
Todo el cuerpo se me agita
Solo de escuchar su voz
Y este burdel que llevo dentro
Por su causa y nada más
Me tiene ardiendo como el fuego
Y cada vez me quema más
El le puso alas a mi vida
El es para mí la luz del sol
El trajo de nuevo la esperanza
El lleno mi mundo de dolor
Se me derrite la boca
Cuando el me besa
Yo me vuelvo loca
Se me derrite la piel
Si me toca el
Si me abraza el
Yo me vuelvo loca
Si me ha hecho brujería
No lo quiero ni saber
Lo importante es que me siento
Como sueña una mujer
Me seduce y me enloquece
Y me sumerge en el placer
Me llena toda con su amor
De la cabeza hasta los pies
El le puso alas a mi vida
El es para mí la luz del sol
El trajo de nuevo la esperanza
El lleno mi mundo de dolor
Se me derrite la boca
Cuando el me besa
Yo me vuelvo loca
Se me derrite la piel
Si me toca el
Si me abraza el
Yo me vuelvo loca
Yo me vuelvo loca
Loca, loca, loca
Loca, loquita de amor
Yo me vuelvo loca
Loca, loca, loca
Loca, loquita de amor
Yo me vuelvo loca
Loca, loca, loca
Loca, loquita de amor
die man heeft iets
dat vertroebelt mijn reden
Ik zie het en het keert zich tegen mij
als een gek het hart
Als je naar me kijkt bijna, bijna
Ik kan niet eens meer denken
Hij was eigenaar van mijn hoofd
En van al het andere
Hij gaf vleugels aan mijn leven
Hij is voor mij het licht van de zon
Hij bracht hoop terug
Hij vulde mijn wereld met pijn
mijn mond smelt
als hij me kust
ik word gek
mijn huid smelt
Als hij me aanraakt
Als hij me knuffelt
ik word gek
Ik weet niet wat hij me heeft aangedaan
Maar sinds ik aankwam
Mijn hele lichaam beeft
Gewoon door je stem te horen
En dit bordeel dat ik naar binnen draag
Voor jouw bestwil en niets anders
Laat me branden als vuur
En elke keer brandt het me meer
Hij gaf vleugels aan mijn leven
Hij is voor mij het licht van de zon
Hij bracht hoop terug
Hij vulde mijn wereld met pijn
mijn mond smelt
als hij me kust
ik word gek
mijn huid smelt
Als hij me aanraakt
Als hij me knuffelt
ik word gek
Als hij me tot hekserij heeft gemaakt
Ik wil het niet eens weten
Het belangrijkste is dat ik voel
zoals een vrouw droomt
verleidt me en maakt me gek
En dompelt me onder in plezier
Hij vervult me allemaal met zijn liefde
Van kop tot teen
Hij gaf vleugels aan mijn leven
Hij is voor mij het licht van de zon
Hij bracht hoop terug
Hij vulde mijn wereld met pijn
mijn mond smelt
als hij me kust
ik word gek
mijn huid smelt
Als hij me aanraakt
Als hij me knuffelt
ik word gek
ik word gek
Gek gek gek
Gek, gek in liefde
ik word gek
Gek gek gek
Gek, gek in liefde
ik word gek
Gek gek gek
Gek, gek in liefde
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Rocío Dúrcal • 2021
Rocío Dúrcal • 2021
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2006
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2020
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Rocío Dúrcal • 2021
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt