Hieronder staat de songtekst van het nummer You Want To , artiest - Rival Sons met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rival Sons
Oh, you got me right where you wanted
Hey, you got me out on the streets
Ooh, I’m cold and I’m lonely
Oh, need your company
I’m so sorry
This time I mean it
I’m so sorry (I'm so sorry)
This time I mean it
Let me in
I know you want to
Oh, I see my dog in the window
Playing records all night long
Ooh, you’re spending my dough
Ooh, just to get your hair done
I’m so sorry
This time I mean it (This time I mean it)
I’m so sorry (I'm so sorry)
This time I mean it
Let me in
I know you want to
Ooh, now I understand
Ooh, one of us had to draw the line
Lord I know you need a natural man
World’s crawling with women
None of 'em blew my mind
I said, let me in
I know you hear me, let me in
Ooh ooh, let me in
I know you hear me, let me in
Let me in, let me in, let me in
Oh let me in
I’m so sorry
This time I mean it
I’m so sorry (This time I’m sorry)
This time I mean it
(Don't you know, don’t you know that I mean it)
Let me in
I know you want to
Oh, je hebt me precies waar je wilde
Hé, je hebt me op straat gekregen
Ooh, ik heb het koud en ik ben eenzaam
Oh, heb je gezelschap nodig
Het spijt me zeer
Deze keer meen ik het
Het spijt me zo (het spijt me zo)
Deze keer meen ik het
Laat me binnen
Ik weet dat je wil
Oh, ik zie mijn hond in het raam
De hele nacht platen draaien
Ooh, je geeft mijn deeg uit
Ooh, gewoon om je haar te laten doen
Het spijt me zeer
Deze keer meen ik het (Deze keer meen ik het)
Het spijt me zo (het spijt me zo)
Deze keer meen ik het
Laat me binnen
Ik weet dat je wil
Ooh, nu begrijp ik het
Ooh, een van ons moest de grens trekken
Heer, ik weet dat u een natuurlijke man nodig heeft
De wereld krioelt van de vrouwen
Geen van hen verbaasde me
Ik zei, laat me binnen
Ik weet dat je me hoort, laat me binnen
Ooh ooh, laat me binnen
Ik weet dat je me hoort, laat me binnen
Laat me binnen, laat me binnen, laat me binnen
Oh laat me erin
Het spijt me zeer
Deze keer meen ik het
Het spijt me zo (deze keer spijt het me)
Deze keer meen ik het
(Weet je niet, weet je niet dat ik het meen)
Laat me binnen
Ik weet dat je wil
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt