Hieronder staat de songtekst van het nummer Reviens, Piccina Bella , artiest - Rina Ketty met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rina Ketty
C’est la chanson toujours naïve et tendre
Des amants que l’amour, un soir, a rendus fous
Prêtez l’oreille et vous pourrez entendre
Vibrer dans bien des coeurs ce chant si doux.
Refrain
Reviens Piccina Bella
Reviens vers notre amour
Dans l’ombre où je t’appelle
J’attends toujours.
Suivre un désir qui passe
N’est pas le vrai bonheur
Souvent l’amour s’efface
Brisant les coeurs.
Aie pitié de mes larmes
Souffrir n’est pas un jeu
Rien n’a pour moi de charme
Que dans le miroir bleu de tes yeux.
Reviens Piccina Bella
N’entends-tu pas ma voix?
Ne me sois plus cruelle
Reviens vers moi.
Le triste amant qui chante au clair de lune
Exhale son beau rêve au hasard des chemins
Mais rien ne lui répond dans la nuit brune
Et l'écho tendrement répète en vain…
Het is het lied altijd naïef en teder
Liefhebbers werden op een avond gek
Luister en je kunt horen
Tril in vele harten dit lied zo lief.
Refrein
Kom terug Piccina Bella
Kom terug naar onze liefde
In de schaduw waar ik je roep
Ik wacht nog steeds.
Volg een verlangen dat voorbijgaat
Is geen waar geluk?
Vaak vervaagt liefde
Harten breken.
Heb medelijden met mijn tranen
Lijden is geen spel
Niets heeft charme voor mij
Dan in de blauwe spiegel van je ogen.
Kom terug Piccina Bella
Hoor je mijn stem niet?
Wees niet meer wreed tegen mij
Kom bij me terug.
De droevige minnaar die zingt in het maanlicht
Adem haar mooie droom uit op de lukrake paden
Maar niets antwoordt hem in de donkere nacht
En de echo herhaalt zich tevergeefs...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt