Photographs - Rihanna, will.i.am
С переводом

Photographs - Rihanna, will.i.am

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
286350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Photographs , artiest - Rihanna, will.i.am met vertaling

Tekst van het liedje " Photographs "

Originele tekst met vertaling

Photographs

Rihanna, will.i.am

Оригинальный текст

Here’s a little story I’ve gotta tell

'Bout this boy I know so well

Back in the day was cool and all

Fell in love, I fell in love

Thought he was the one for me

Other boys I could not see

And look what happened to our love

I’m like how could it be?

It shoulda been me and you

It coulda been you and me

But boy, you broke my heart and now I’m standing there

It shoulda been me and you

It coulda been you and me

Now all I got are these photographs

All I’ve got, all I’ve got

All I’ve got are these photographs

All I’ve got, all I’ve got

Is nothing without you, you, you

Got nothing without you, you, you

Got nothing without you

Now baby, it’s killing me

I’m saying it’s killing me

The fact that you ain’t around

Baby, I’m falling down

I need me a remedy

Been looking for remedies

I need you to be around

Baby, I’m hurting now

I know you’re a better man

When I was your girl

This land is a better land

When you’re in my world

Today will be better, babe

If it were like yesterday

So happy and lovely

Hey, hey, hey

All I’ve got, all I’ve got

All I’ve got are these photographs

All I’ve got, all I’ve got

Is nothing without you, you, you

Got nothing without you, you, you

Got nothing without you

All I’ve got are these photographs

I remember when I used to make you laugh

I don’t wanna be stuck in the past

But you’re all that I have, that I had

And I don’t wanna lose what we built this far

This is me and you, you’re my superstar

I’d give anything, baby here’s my heart

My heart, my heart

My heart don’t stop, my heart be beating over

My loving never stop, even though that it’s over

Girl, I’ve been reminiscing when I play that Casanova

Way back when we was kissing on your grandmama’s sofa

Girl, I got us lovey-dovey on my photo album

I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein

You had your Guess jeans on, looking sexy, oh no

Girl, why could it not be the one?

Why?

Why?

Why?

Why couldn’t I be the one?

(Why? Why? Why?)

Why couldn’t you be the one?

(Why? Why? Why?)

Why couldn’t you be the one?

(Why? Why? Why?)

All I’ve got, all I’ve got

Is nothing without you

All I’ve got, all I’ve got

Is nothing without you, you, you

Is nothing without you, you, you

Is nothing without you

All I’ve got, is nothing without

All I’ve got, is nothing without

All I’ve got, all I’ve got are these photographs

Перевод песни

Hier is een klein verhaal dat ik moet vertellen

'Over deze jongen die ik zo goed ken

Vroeger was het cool en zo

Ik werd verliefd, ik werd verliefd

Dacht dat hij de ware voor mij was

Andere jongens die ik niet kon zien

En kijk wat er met onze liefde is gebeurd

Ik heb zoiets van hoe kan het zijn?

Het zou jij en ik moeten zijn

Het kunnen jij en ik zijn

Maar jongen, je brak mijn hart en nu sta ik daar

Het zou jij en ik moeten zijn

Het kunnen jij en ik zijn

Nu heb ik alleen deze foto's

Alles wat ik heb, alles wat ik heb

Ik heb alleen deze foto's

Alles wat ik heb, alles wat ik heb

Is er niets zonder jou, jij, jij?

Ik heb niets zonder jou, jij, jij

Ik heb niets zonder jou

Nu schat, het maakt me kapot

Ik zeg dat het me doodt

Het feit dat je er niet bent

Schat, ik val naar beneden

Ik heb een remedie nodig

Op zoek naar remedies

Ik wil dat je in de buurt bent

Schat, ik heb nu pijn

Ik weet dat je een betere man bent

Toen ik je meisje was

Dit land is een beter land

Als je in mijn wereld bent

Vandaag wordt het beter, schat

Als het was zoals gisteren

Zo blij en lief

Hoi hoi hoi

Alles wat ik heb, alles wat ik heb

Ik heb alleen deze foto's

Alles wat ik heb, alles wat ik heb

Is er niets zonder jou, jij, jij?

Ik heb niets zonder jou, jij, jij

Ik heb niets zonder jou

Ik heb alleen deze foto's

Ik herinner me dat ik je aan het lachen maakte

Ik wil niet vastzitten in het verleden

Maar jij bent alles wat ik heb, dat ik had

En ik wil niet verliezen wat we tot nu toe hebben opgebouwd

Dit ben ik en jij, jij bent mijn superster

Ik zou alles geven, schat, hier is mijn hart

Mijn hart, mijn hart

Mijn hart stopt niet, mijn hart klopt over

Mijn liefde houdt nooit op, ook al is het voorbij

Meid, ik haal herinneringen op als ik die Casanova speel

Lang geleden, toen we kusten op de bank van je oma

Meid, ik heb ons lovey-dovey op mijn fotoalbum gezet

Ik kreeg die foto's terug toen ik Calvin Klein rockte

Je had je Guess-jeans aan en zag er sexy uit, oh nee

Meisje, waarom zou het niet die ene kunnen zijn?

Waarom?

Waarom?

Waarom?

Waarom kon ik niet degene zijn?

(Waarom? Waarom? Waarom?)

Waarom kon jij niet degene zijn?

(Waarom? Waarom? Waarom?)

Waarom kon jij niet degene zijn?

(Waarom? Waarom? Waarom?)

Alles wat ik heb, alles wat ik heb

Is er niets zonder jou

Alles wat ik heb, alles wat ik heb

Is er niets zonder jou, jij, jij?

Is er niets zonder jou, jij, jij?

Is er niets zonder jou

Alles wat ik heb, is niets zonder

Alles wat ik heb, is niets zonder

Alles wat ik heb, alles wat ik heb zijn deze foto's

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt