Hieronder staat de songtekst van het nummer When I Was Drunk , artiest - Richard Thompson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Thompson
When I was drunk I killed a man
What did he do to me?
And now his ghost will follow me
Through all eternity
I’ll never touch another drop
It shook me to the core
When I was drunk I killed a man
And now I’ll drink no more
No more
No more
And now I’ll drink no more
O drink was all my pleasure, friends
O drink was my delight
A glass would help to numb the cold
And put the world aright
There’s company in a glass or two
Or even three or four
When I was drunk I killed a man
And now I’ll drink no more
One Friday night in the Compasses
I was eight pints gone at least
The anger rose inside of me
And then out came the beast
A redbeard spilled my drink, I said
You’re really not to blame
You can’t help being a clumsy sod
But I hit him just the same
The bugger takes a knife to me
He cut me on the wrist
I grabbed the knife but then my nose
Connected with his fist
I hit him with something heavy
And he lay still on the floor
When I was drunk I killed a man
But now I’ll drink no more
They buried him down in Clerkenwell
In a sorry pauper’s grave
The priest he spoke of ashes and dust
And pilgrims being saved
He said there would be peace at last
Upon a distant shore
When I was drunk I killed a man
But now I’ll drink no more
Toen ik dronken was, heb ik een man vermoord
Wat heeft hij met mij gedaan?
En nu zal zijn geest mij volgen
Door alle eeuwigheid
Ik raak nooit meer een druppel aan
Het schokte me tot op het bot
Toen ik dronken was, heb ik een man vermoord
En nu drink ik niet meer
Niet meer
Niet meer
En nu drink ik niet meer
O drankje was al mijn plezier, vrienden
O drankje was mijn genot
Een glas zou helpen om de kou te verdoven
En zet de wereld recht
Er is gezelschap in een glaasje of twee
Of zelfs drie of vier
Toen ik dronken was, heb ik een man vermoord
En nu drink ik niet meer
Een vrijdagavond in de Kompassen
Ik was tenminste acht pinten op
De woede steeg in mij op
En toen kwam het beest eruit
Een roodbaard heeft mijn drankje gemorst, zei ik
Het is echt niet de schuld van jou
Je kunt er niets aan doen dat je een onhandige zode bent
Maar ik sloeg hem evengoed
De klootzak neemt een mes mee
Hij sneed me in de pols
Ik greep het mes, maar toen mijn neus
Verbonden met zijn vuist
Ik raak hem met iets zwaars
En hij lag stil op de vloer
Toen ik dronken was, heb ik een man vermoord
Maar nu drink ik niet meer
Ze hebben hem begraven in Clerkenwell
In het graf van een arme pauper
De priester sprak over as en stof
En pelgrims die worden gered
Hij zei dat er eindelijk vrede zou zijn
Op een verre kust
Toen ik dronken was, heb ik een man vermoord
Maar nu drink ik niet meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt