Hieronder staat de songtekst van het nummer Gypsy Love Songs , artiest - Richard Thompson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Thompson
Tropical night, malaria moon
Dying stars of the silver screen
Oh she danced that famous gypsy dance
With a hole in her tambourine
I was young enough and dumb enough
I swallowed down my Mickey Finn
She’d hijacked a few hearts, all right
I went into a tail spin
Oh, don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t stir it up again
I put my arm around her waist
Says she «Young man, you’re getting warm»
The room was going somewhere without me
And she laughed as she read my palm
Oh, don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t stir it up again
Oh stillborn love, passionate dreams, pitiful greed
And the silver tongues of the tinker girls
Who throw the book of life at you
But they don’t know how to read
She was a third generation Transylvanian
I was the seventh son of a seventh son
I begged the band «Don't play that tune
Please don’t beguine the begun»
When I awoke, she’d cut and run
She stole my blueprints and my change
Just a horseshoe and a note on the bed
And all it read was «Strange»
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me, don’t sing me
Don’t sing me no more gypsy love songs
Don’t stir it up again
Tropische nacht, malariamaan
Stervende sterren van het witte doek
Oh ze danste die beroemde zigeunerdans
Met een gat in haar tamboerijn
Ik was jong genoeg en dom genoeg
Ik heb mijn Mickey Finn ingeslikt
Ze had een paar harten gekaapt, oké
Ik ging in een staartspin
Oh, zing me niet, zing me niet
Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes
Zing me niet, zing me niet
Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes
Roer het niet weer op
Ik leg mijn arm om haar middel
Zegt ze "Jongeman, je krijgt het warm"
De kamer ging ergens heen zonder mij
En ze lachte toen ze mijn hand las
Oh, zing me niet, zing me niet
Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes
Zing me niet, zing me niet
Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes
Roer het niet weer op
Oh doodgeboren liefde, hartstochtelijke dromen, meelijwekkende hebzucht
En de zilveren tongen van de knutselmeisjes
Wie gooit het boek des levens naar je?
Maar ze weten niet hoe ze moeten lezen
Ze was een Transsylvanische derde generatie
Ik was de zevende zoon van een zevende zoon
Ik smeekte de band «Speel dat deuntje niet»
Begin alsjeblieft niet aan het begonnen»
Toen ik wakker werd, sneed ze en rende ze weg
Ze stal mijn blauwdrukken en mijn wisselgeld
Alleen een hoefijzer en een briefje op het bed
En alles wat er stond was «Vreemd»
Zing me niet, zing me niet
Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes
Zing me niet, zing me niet
Zing me niet, zing me niet
Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes
Roer het niet weer op
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt