Gypsy Love Songs - Richard Thompson
С переводом

Gypsy Love Songs - Richard Thompson

Альбом
Amnesia
Год
1987
Язык
`Engels`
Длительность
376460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gypsy Love Songs , artiest - Richard Thompson met vertaling

Tekst van het liedje " Gypsy Love Songs "

Originele tekst met vertaling

Gypsy Love Songs

Richard Thompson

Оригинальный текст

Tropical night, malaria moon

Dying stars of the silver screen

Oh she danced that famous gypsy dance

With a hole in her tambourine

I was young enough and dumb enough

I swallowed down my Mickey Finn

She’d hijacked a few hearts, all right

I went into a tail spin

Oh, don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me no more gypsy love songs

Don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me no more gypsy love songs

Don’t stir it up again

I put my arm around her waist

Says she «Young man, you’re getting warm»

The room was going somewhere without me

And she laughed as she read my palm

Oh, don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me no more gypsy love songs

Don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me no more gypsy love songs

Don’t stir it up again

Oh stillborn love, passionate dreams, pitiful greed

And the silver tongues of the tinker girls

Who throw the book of life at you

But they don’t know how to read

She was a third generation Transylvanian

I was the seventh son of a seventh son

I begged the band «Don't play that tune

Please don’t beguine the begun»

When I awoke, she’d cut and run

She stole my blueprints and my change

Just a horseshoe and a note on the bed

And all it read was «Strange»

Don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me no more gypsy love songs

Don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me, don’t sing me

Don’t sing me no more gypsy love songs

Don’t stir it up again

Перевод песни

Tropische nacht, malariamaan

Stervende sterren van het witte doek

Oh ze danste die beroemde zigeunerdans

Met een gat in haar tamboerijn

Ik was jong genoeg en dom genoeg

Ik heb mijn Mickey Finn ingeslikt

Ze had een paar harten gekaapt, oké

Ik ging in een staartspin

Oh, zing me niet, zing me niet

Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes

Zing me niet, zing me niet

Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes

Roer het niet weer op

Ik leg mijn arm om haar middel

Zegt ze "Jongeman, je krijgt het warm"

De kamer ging ergens heen zonder mij

En ze lachte toen ze mijn hand las

Oh, zing me niet, zing me niet

Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes

Zing me niet, zing me niet

Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes

Roer het niet weer op

Oh doodgeboren liefde, hartstochtelijke dromen, meelijwekkende hebzucht

En de zilveren tongen van de knutselmeisjes

Wie gooit het boek des levens naar je?

Maar ze weten niet hoe ze moeten lezen

Ze was een Transsylvanische derde generatie

Ik was de zevende zoon van een zevende zoon

Ik smeekte de band «Speel dat deuntje niet»

Begin alsjeblieft niet aan het begonnen»

Toen ik wakker werd, sneed ze en rende ze weg

Ze stal mijn blauwdrukken en mijn wisselgeld

Alleen een hoefijzer en een briefje op het bed

En alles wat er stond was «Vreemd»

Zing me niet, zing me niet

Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes

Zing me niet, zing me niet

Zing me niet, zing me niet

Zing me niet meer zigeunerliefdesliedjes

Roer het niet weer op

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt