Hieronder staat de songtekst van het nummer Bad Monkey , artiest - Richard Thompson, Richard Thompson feat. Michael Jerome, Danny Thompson, Taras Prodaniuk, Pete Zorn met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Thompson, Richard Thompson feat. Michael Jerome, Danny Thompson, Taras Prodaniuk, Pete Zorn
One thing always leads to another
In life and love they say
You got too close and now
That boy’s gonna make you rue the day
You grab his ankles when he flies
You catch him when he falls
Here’s the thing to say to him
Before you climb the walls:
Shame, shame on you, you Bad Monkey
One day you’re up, next day you’re down
Why do you monkey my heart around
Shame, shame on you, you Bad Monkey
I’m not coming on the roller coaster with you
I see your nerves are jangled, honey,
You’re a walking emotional wreck
He’s dealing you some jokers
Off the bottom of the deck
He goes from joy to suicide
About 15 times a day
Here’s the thing to scream out loud
From 100 miles away
Shame, shame on you, you Bad Monkey
One day you’re up, next day you’re down
Why do you monkey my heart around
Shame, shame on you, you Bad Monkey
I’m not coming on the roller coaster with you
Where’s the joy in a boy who dribbles
When he drinks his tea
I’ve seen better manners from
A baby chimpanzee
On fairground rides you grip the sides
And scream until you’re blue
You’ll be screaming the rest of your life
If he gets hold with you
Van het een komt altijd het ander
In het leven en de liefde zeggen ze
Je kwam te dichtbij en nu
Die jongen zal je de dag laten berouwen
Je grijpt zijn enkels wanneer hij vliegt
Je vangt hem op als hij valt
Dit is wat je tegen hem moet zeggen
Voordat je de muren beklimt:
Schaam je, schaam je, jij Slechte Aap
De ene dag ben je op, de volgende dag ben je neer
Waarom aap je mijn hart in het rond?
Schaam je, schaam je, jij Slechte Aap
Ik ga niet met jou in de achtbaan
Ik zie dat je zenuwen in de war zijn, schat,
Je bent een wandelend emotioneel wrak
Hij trakteert je op een paar grappenmakers
Van de onderkant van het dek
Hij gaat van vreugde naar zelfmoord
Ongeveer 15 keer per dag
Hier is het ding om hardop te schreeuwen
Vanaf 100 mijl afstand
Schaam je, schaam je, jij Slechte Aap
De ene dag ben je op, de volgende dag ben je neer
Waarom aap je mijn hart in het rond?
Schaam je, schaam je, jij Slechte Aap
Ik ga niet met jou in de achtbaan
Waar is de vreugde in een jongen die dribbelt?
Als hij zijn thee drinkt
Ik heb betere manieren gezien van
Een babychimpansee
Op kermisattracties grijp je de zijkanten vast
En schreeuw tot je blauw bent
Je zult de rest van je leven schreeuwen
Als hij je te pakken krijgt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt