Hieronder staat de songtekst van het nummer Kansas City , artiest - Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II met vertaling
Originele tekst met vertaling
Richard Rodgers, Oscar Hammerstein II
Will:
I got to Kansas City on a Frid’y
By Sattidy I larned a thing or two
'Coz up to then I didn’t have an idy
Of whut the modren world was comin' to!
I counted twenty gas buggies goin' by theirsel’s
Almost ev’ry time I tuk a walk.
'Nen I put my ear to a Bell Telephone
And a strange womern started in to talk!
Man 1:
To you?
Man 2:
Whut next!
Men:
Yeah whut!
Will:
Whut next?
Gather 'round!
Ev’rythin’s up to date in Kansas City
They’ve gone about as fur as they c’n go!
They went and built a skyscraper seven stories high,
About as high as a buildin' orta grow.
Ev’rythin’s like a dream in Kansas City,
It’s better than a magic lantern show!
Y' c’n turn the radiator on Whenever you want some heat.
With ev’ry kind o' comfort
Ev’ry house is all complete.
You c’n walk to privies in the rain
And never wet your feet!
They’ve gone about as fur as they c’n go,
Men:
Yes sir!
They’ve gone about as fur as they c’n go!
Will:
Ev’rythin’s up to date in Kansas City
They’ve gone about as fur as they c’n go!
They got a big theayter they call a burleeque.
Fer fifty cents you c’n see a dandy show.
Man 1:
Gals?
Will:
One of the gals was fat and pink and pretty,
As round above as she was round below.
I could swear that she was padded
From her shoulder to her heel,
But latter in the second act
When she began to peel
She proved that ev’rythin' she had was absolutely real!
She went about as fur as she could go,
Men:
Yes sir!
She went about as fur as she could go!
Zullen:
Ik kwam op vrijdag naar Kansas City
Door Sattidy heb ik een ding of twee geleerd
Want tot dan toe had ik geen idy
Van waar de moderne wereld naar toe zou gaan!
Ik telde twintig gasbuggy's die van henzelf gingen
Bijna elke keer dat ik een wandeling maak.
'Nen ik leg mijn oor op een Bell Phone'
En een vreemde vrouw begon te praten!
mens 1:
Aan u?
mens 2:
Hoezo volgende!
Mannen:
Ja wat!
Zullen:
Wat nu?
Verzamel rond!
Ev'rythin is up-to-date in Kansas City
Ze zijn net zo bont geworden als ze kunnen!
Ze gingen en bouwden een wolkenkrabber van zeven verdiepingen hoog,
Ongeveer net zo hoog als een ingebouwde orta.
Ev'rythin is als een droom in Kansas City,
Het is beter dan een toverlantaarnshow!
Je kunt de radiator aanzetten wanneer je wat warmte wilt.
Met alle soorten comfort
Elk huis is helemaal compleet.
Je kunt in de regen naar privés lopen
En maak nooit je voeten nat!
Ze zijn net zo bont gegaan als ze kunnen,
Mannen:
Ja meneer!
Ze zijn net zo bont geworden als ze kunnen!
Zullen:
Ev'rythin is up-to-date in Kansas City
Ze zijn net zo bont geworden als ze kunnen!
Ze hebben een groot theater dat ze een burleeque noemen.
Voor vijftig cent kun je een dandy-show zien.
mens 1:
meiden?
Zullen:
Een van de meiden was dik en roze en mooi,
Zo rond boven als ze beneden was.
Ik zou zweren dat ze opgevuld was
Van haar schouder tot haar hiel,
Maar dat laatste in het tweede bedrijf
Toen ze begon te schillen
Ze bewees dat alles wat ze had absoluut echt was!
Ze ging zo bont als ze maar kon,
Mannen:
Ja meneer!
Ze ging zo ver als ze maar kon!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt