
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sor Bokhor , artiest - REZ met vertaling
Originele tekst met vertaling
REZ
شیب زندگی رو سر بالایی رفتم
از خودم میپرسیدم چرا خستهام
هرچی محکم بیشترم فشار دید
ترک خورد و شروع شکستن
خرد میشد میریخت
خردههاشو میدیدم
لای قطرهها اون نگاهشو میدیدم
اون چیزی شدم که ریشههام خواستن
قد فهمم حالا میوههاشو میچینم
هزار راه بود تو همش چاه کندن
برای رد شدن پرامو وا کردم
از اون بالا دیدم ته همش یکیه
تا ته مسیر اون یکو صدا کردم
فرود سقوط مقصد
وسط زمین بازی من یه بچهام
دست میگیرم پله رو بالا میرم
نوک سرسره است شروع مجدد
سر بخور، سر رو به پایین، پایین
سر بخور، سر رو به پایین، پایین
رشتههای فکرم بودش منو میکشید
به خودم اومدم دیدم رسیدم وسط شیب
کارد خورده ته جیب
دنیا هم عوض شده
حتی نیستش شبیه همین یه دقیقه پیش
لحظه لحظه زمان توهمه
ظرفی توی کار نبود که فکر بکنم پره
نصف داشته هامون واسه فکر مردمه
نصفه خواستههامون تو ابرا گمه
همین هارو دیدم گفتم دیگه جلو نمیرم
همه بتازن و برن من میشینم رو زینم
خط صاف مثل درختا بی ریا
هر چقدر رشد بکنی نور میرسه به زیریا
تو این راهو میری یا فکر ارتفاعی ؟
فتح قلهها نوک هرمهایی ؟
یادت باشه وقتی میری ته سربالایی
اونطرف سراشیبی سر میخوری پایین
Ik ging de helling van het leven op
Ik vroeg mezelf af waarom ik moe was
Hoe strakker ik was, hoe meer druk ik voelde
Gebarsten en begon te breken
Het werd verpletterd en gemorst
Ik kon de stukken zien
Ik kon zijn blik door de druppels heen zien
Ik werd wat mijn roots wilden
Zolang ik het begrijp, pluk ik nu de vruchten
Er waren duizend manieren om een put te graven
Ik verliet mijn veerboot om te passeren
Van bovenaf zag ik dat de onderkant allemaal hetzelfde is
Ik heb hem de hele weg gebeld
Landingsbestemming
Ik ben een kind midden op de speelplaats
Ik pak mijn hand en loop de trap op
De punt van de dia begint opnieuw
Schuif, hoofd naar beneden, naar beneden
Schuif, hoofd naar beneden, naar beneden
Mijn gedachten vermoordden me
Ik kwam tot mezelf en zag dat ik het midden van de helling bereikte
Zakmes
De wereld is ook veranderd
Het is nog geen minuut geleden
Elk moment is een illusie
Er was geen gerecht in het werk waarvan ik dacht dat het vol was
De helft van wat we hebben is voor mensen
De helft van onze wensen zijn in de wolken
Toen ik deze zag, zei ik dat ik niet verder zou gaan
Allemaal gaan en gaan, ik ga op mijn zadel zitten
Een rechte lijn als een boom zonder hypocrisie
Het maakt niet uit hoeveel je groeit, het licht reikt naar beneden
Ga je deze kant op of denk je aan hoogte?
Veroveren toppen, toppen van piramides?
Onthoud wanneer je bergop gaat
Aan de andere kant ga je bergafwaarts
REZ • 2017
Viktor Ax, REZ • 2015
Mr. J. Medeiros, REZ, Strange Fruit Project • 2007
Viktor Ax, Abidaz, Ice • 2015
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt